Transliteración y traducción generadas automáticamente

Miss Carmila
Lareine
Señorita Carmila
Miss Carmila
Aunque intentes volver a la tierra, su historia es desenterrada
土に還ろうとしてもその歴史は掘り起こされて
Tsuchi ni kaerou toshitemo sono rekishi wa horiokosarete
Las piedras alineadas conducen hacia una procesión eterna
並べて石は永遠の行列へ導く
Narabete ishi wa eien no gyouretsu e michibiku
Dentro de mí nace la ira llamada 'tú'
僕の中に生まれゆく怒りという名の君は
Boku no naka ni umareyuku ikari to iu na no kimi wa
Poco a poco comienzas a recordar travesuras
次第に覚え始めた悪戯を
Shidai ni oboehajimeta itazura wo
Ella, nacida en medio de la locura y el sufrimiento
その狂気と苦しみの中生まれ落ちた彼女
Sono kyouki to kurushimi no naka umare ochita kanojo
Ríe tanto como para entristecer
悲しむ程に笑ってる
Kanashimu hodo ni waratteru
El lobo gritó 'No soy un mentiroso'
狼は叫んだ「僕は嘘つきじゃない
Ookami wa sakenda "boku wa usotsuki janai"
Un juramento clavado en mí por la fuerza
強制された僕に突き刺さる誓い
Kyosei sareta boku ni tsukisasaru chikai
Sobrepasando la noche solo con mi yo sincero
素直になった自分に一人だけで宵越して
Sunao ni natta jibun ni hitori dake de yoishirete
Aquellos que muestran rechazo se van
拒絶を示した者は立ち去ってく
Kyozetsu wo shimeshita mono wa tachisatteku
Ella, nacida en medio de la locura y el sufrimiento
その狂気と苦しみの中生まれ落ちた彼女
Sono kyouki to kurushimi no naka umare ochita kanojo
Ríe tanto como para entristecer
悲しむ程に笑ってる
Kanashimu hodo ni waratteru
El lobo gritó 'No soy un mentiroso'
狼は叫んだ「僕は嘘つきじゃない
Ookami wa sakenda "boku wa usotsuki janai"
Un juramento clavado en mí por la fuerza
強制された僕に突き刺さる
Kyosei sareta boku ni tsukisasaru
Ella, nacida en medio de la locura y el sufrimiento
その狂気と苦しみの中生まれ落ちた彼女
Sono kyouki to kurushimi no naka umare ochita kanojo
Ríe tanto como para entristecer
悲しむ程に笑ってる
Kanashimu hodo ni waratteru
Al desnudar la piel, verás que está fluyendo
肌を剥いてみたほら流れているよ
Hada wo makutte mita hora nagareteiru yo
¿No es igual que tú, desbordándose en rojo?
赤く溢れ出した君と同じでしょ
Akaku afuredashita kimi to onaji desho?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lareine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: