Transliteración y traducción generadas automáticamente

Metamorphose
Lareine
Metamorfosis
Metamorphose
La primera vez que nos encontramos, la ciudad brillaba tan intensamente de blanco
出会いはまぶしいくらいに白く輝く街だった
de-ai wa mabushii kurai ni shiroku kagayaku machidatta
Cada vez que era amado, me teñía de un amor sacrificado que lastimaba
愛されるたびに傷つけ犠牲の愛に染めていた
aisareru tabi ni kizutsuke gisei no ai ni someteita
No es que llegara a odiarte
君を嫌いになったわけじゃないけれど
kimi o iya ni natta wake ja nai keredo
Simplemente en ese momento no pude elegirte
あの時はただ君のことを選べなかっただけ
ano toki wa tada kimi no koto o erabenakatta dake
Siempre te hacía sentir inseguro
いつも不安だけを感じさせていたね
itsu mo fuan dake o kanji saseteita ne
A pesar de que solo me dabas amabilidad
君は優しさだけをくれたのに
kimi wa yasashisa dake o kureta no ni
Es solo que soy torpe
僕が不器用だから
boku ga bukiou dakara
Aunque te lastime, aunque te haga llorar
傷つけて 傷つけて 君が泣いても
kizu tsukete kizu tsukete kimi ga naite mo
Solo me convierto en un campo de batalla
ただ僕の不田になる
tada boku no futan ni naru
Aunque lo oculte, aunque lo esconda, poco a poco se da cuenta
隠しても 隠しても 悟られてゆく
kakushitemo kakushitemo satorarete yuku
De mi confusión
僕の戸惑いに
boku no tomadoi ni
Derramé lágrimas
涙を流した
namida o nagashiteta
La primera vez que nos encontramos, la ciudad brillaba tan intensamente de blanco
出会いはまぶしいくらいに白く輝く街だった
de-ai wa mabushii kurai ni shiroku kagayaku machidatta
Cada vez que era amado, me teñía de un amor sacrificado que lastimaba
愛されるたびに傷つけ犠牲の愛に染めていた
aisareru tabi ni kizutsuke gisei no ai ni someteita
Lo siento, solo veía sueños
ごめんね、夢しか見れてなかった
gomen ne, yume shika miretenakatta
A pesar de que estabas a mi lado
君がそばにいたのに
kimi ga soba ni ita no ni
Sin darme cuenta, sin percatarme, me estabas sosteniendo
気づかずに 気づかずに 支えられてた
kizukazu ni kizukazu ni sasaerareteta
A pesar de eso, te lastimaba profundamente
なのに深く傷つけてた
na no ni fukaku kizutsuketeta
Aunque lo oculte, aunque lo esconda, poco a poco se da cuenta
隠しても 隠しても 悟られてゆく
kakushite mo kakushite mo satorarete yuku
De mi confusión
僕の戸惑いに
boku no tomadoi ni
Derramé lágrimas
涙を流した
namida o nagashiteta
La primera vez que nos encontramos, la ciudad brillaba tan intensamente de blanco
出会いはまぶしいくらいに白く輝く街だった
de-ai wa mabushii kurai ni shiroku kagayaku machidatta
Cada vez que era amado, me teñía de un amor sacrificado que lastimaba
愛されるたびに傷つけ犠牲の愛に染めていた
aisareru tabi ni kizutsuke gisei no ai ni someteita
He amado tanto como las lágrimas que ella derramó
彼女が流した涙の数ほど僕もずっと愛してた
kanojo ga nagashita namida no kazu hodo boku mo zutto aishiteta
En realidad, quería ver tu sonrisa en el momento en que florecías
ほんとは、花を咲かせる瞬間は君の笑顔が見たかった
honto wa, hana o sakaseru shunkan wa kimi no egao ga mitakatta
Tú te lastimaste amando
君は愛することで傷ついて
kimi wa ai suru koto de kizutsuite
Yo perdí al hacer florecer
僕は咲かせることで失った
boku wa sakaseru koto de ushinatta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lareine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: