Traducción generada automáticamente
In the Sun
Large Professor
Bajo el sol
In the Sun
f/ Q-Tipf/ Q-Tip
[Large Professor][Large Professor]
Yo.. SíYo.. Yeah
Sin dónde correr, sin dónde esconderseNowhere to run to nowhere to hide
Sentado en el escalón de enfrente justo afueraSittin' on the front stoop right outside
A la luz de la luna cuando despego vueloIn the moonlight when I take flight I fly
Arranco el motor y salgo como Gon BenchinCrack the engine then I break out like Gon Benchin
Miles de libras escupo miles de rondasThousands of pounds spit thousands of rounds
Y versos los ayudan como si encontrara a una persona desaparecidaAnd verses help 'em out like I found missin' person
Esta vez voy a intentar mentir sobre Tony PersonThis time I'ma try to lie on Tony Person
Para que la gente pueda escuchar cómo suena perfecto mi rapSo people can hear how my rap sound perfect
Podrían odiar a un tipo, pero de hecho no vale la penaCould hate a nigga but in fact it's not worth it
Nunca sabes cuánto tiempo tienes en esta tierra, chicoNever know how long you've got on this earth kid
Cuenta tus bendiciones y paga tus deudasCount them blesses and pay them dues
Sigue rodando con los ganadores porque no pierdenKeep rolling with the winners cause they don't loose
En la era de los dos g, los cielos se ven más clarosIn the two g-era the skies is looking clearer
Y nada puede detener a esos tipos que están en el espejoAnd nothing can stop them guys that's in the mirror
Tan agradecido de mantener mis manos en el fajo de billetesSo thankful that I keep my hands on the bankroll
No puedo jugar sin caer del fajo de billetesCan't play the shit without falling of the bankroll
Así que me mantengo estable como un estafador natoSo I stay stable like a natural born hustla
Lanzando ese material caliente para todos los clientesKickin' that hot shit right for all the customers
Cerca o lejos viniendo aquí para brillarNear or far comin' here to star
Estaré sirviendo cerveza en el parqueI'll be pourin' out beer in the park
Para mis seres queridosFor my loved ones
profundo y duro es cómo fluye mi amor por tideep and dick is how my love runs for you
Así que sin más preámbulosSo with no further ado
Voy a destrozarlo, patear esa mierda que llaman ácidoI'ma smash it kick that shit they call acid
24 horas al día, sigo siendo clásico24 hours a day remain classic
CoroChorus
[Q-Tip] Bajo el sol.. sol.. so.. so.. so.. sol[Q-Tip] In the sun.. sun.. su.. su.. su.. sun
[Large] ah, bajo el sol chico[Large] ah, in the sun kid
[Q-Tip] Sigue adelante[Q-Tip] Keep going
[Q-Tip] Bajo el sol.. sol.. so.. so.. so.. sol[Q-Tip] In the sun.. sun.. su.. su.. su.. sun
[Large] ah, bajo el sol chico[Large] ah, in the sun kid
[Q-Tip] Sigue creciendo[Q-Tip] Keep growing
[Q-Tip] Bajo el sol.. sol.. so.. so.. so.. sol[Q-Tip] In the sun.. sun.. su.. su.. su.. sun
[Large] sí, bajo el sol chico[Large] yeah, in the sun kid
[Q-Tip] Sigue moviéndote[Q-Tip] Keep moving
[Q-Tip] Bajo el sol.. sol.. so.. so.. so.. sol[Q-Tip] In the sun.. sun.. su.. su.. su.. sun
[Large] ah, bajo el sol chico[Large] ah, in the sun kid
[Q-Tip] Seguimos avanzando[Q-Tip] We keep it moving
[Q-Tip] Bajo el sol.. sol.. so.. so.. so.. sol[Q-Tip] In the sun.. sun.. su.. su.. su.. sun
[Large] ah, bajo el sol chico[Large] ah, in the sun kid
[Q-Tip] No podemos detenerlo[Q-Tip] We can't stop it
[Q-Tip] Bajo el sol.. sol.. so.. so.. so.. sol[Q-Tip] In the sun.. sun.. su.. su.. su.. sun
[Large] sí, bajo el sol chico[Large] yeah, in the sun kid
[Q-Tip][Q-Tip]
Me levanto de mi melancolía hacia los comienzos del solI arise from my melinence to the sun beginnings
Besado por el camino de un día soleadoKiss by the way of a sunny day
Pero lo siento en mis huesos, niños sin hogarBut I feel it in my boner childs without a home
Una celda de prisión sostiene un sueño para una cosa negraA prison cell holds a dream to a black thing
Nunca pensé que vería el día en que los hermanos prometen lealtadesI never thought I'd see the day when brothers pledging leadges
A un rojo blanco de esta manera ondeando no verdadesTo a red white I'm too this way wavin' non truth
Oye, aquí están las cuarenta acres y la mula jajaYo, here's the forty acres in the mule hah
Prefieres conseguir este Mickey D's en la herramienta jajaYou rather get this Mickey D's in the tool hah
Y bajo el sol veo la forma en que desgarras sueños durosAnd in the sun I see the way you pull a harsh dreams
Y bajo el sol veo tu propio camino hacia cosas nuevasAnd in the sun I see your own way to new things
Cada hombre tiene que inclinarse ante la gracia de DiosEvery man has got to bow down at God's grace
Cada alma tiene que ceder ante los objetivos de DiosEvery soul has to conceed to God's goals
Los políticos se vuelven religiosos con la gente estrellaPoliticians get religious to the star people
Mientras el lector de la constitución dice que no soy igualAs the constitution reader says I'm not equal
Tres quintos de los regalos del amor supremoThree fifht's of the gifts from the love supreme
Esto tiene que ser una pesadilla, estoy aquí en la pantalla del trenThis gotta be a bad dream I'm here at train screen
Los niños pequeños están siendo robados por enanos de computadoraLittle kids are getting robbed for computer dwarfs
La estructura familiar está destruida, el matrimonio nulo evitadoFamily structure is destroyed marriage null avoid
Todo lo que ha formulado lo odiará decirloAll he's gotten formulated will he hate to say it
Lo que puedo ver realmente no está bajo el solWhat I can see it isn't really in the sun
[Coro] sin LP[Chorus] without LP
[Large Professor][Large Professor]
Nunca pienses que he olvidadoYo don't never think I'd forgotten
La bandera del día está enThe day's flag is in'
Sentado en el comedorSittin' in the lunchroom
comiendo y soñandoeatin' and dreamin'
sobre las cosas que hacemoson about the things we do
cuando alcanzamos en defensawhen we reach in defendance
nada es nuevonothing is brandnew
todo sigue siendo parte del planit's all still a part of the plan
conoce a tu hombremeet your man
de décadas atrás, nadie puede entenderfrom decades ago can't nobody understand
las cosas difíciles por las que hemos pasadothe hard shits we been through
de sol a solsun to sun
al despertar toc tocon the wake up knock knock
todos tienen que correr hacia el objetivo finaleverybody gotta run for the ultimate goal
pueden perder su almacan loose their soul
en el procesoin the process
así que a ti te digo Dios te bendigaso and to you I say God bless
ver tu rostro me permite ver el míoseeing your face lets me see my own
así que ¿por qué zonificar, y pensar en los días que nos robaronso why zone, and think about the days we got stolen
en los escalones de los edificios de estacionamientoin the staircases of parking buildings
niños vivientesliving childrens
rodando en el mundo tan frío como peregrinosrolling in the world so cold just like pelgrims
en mi gran dilly hoy en día perilliin my great dilly nowadays perilli
llegar a vernos uno al otroget to see one and other
y cuando conectamos, seguimos siendo hermanosand when we connect we still brothers
y ahora estamos en el mundo cooperativoand now we in the cooperative world
y el juego es diferenteand the game is different
te atrapas en el torbellinoyou get caught up in the twirl
y si tu familia no es efectivaand if your fam ain't effective
así que aquí está nuestra perspectivaso here's our perspective
para ayudarnos mutuamenteto help each other
porque, hombre, ¿no es agitado?"cause man ain't it hectic
[Coro] para desvanecer[Chorus] to fade



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Large Professor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: