Traducción generada automáticamente

You Can't Go Home Again
Lari White
No Puedes Volver a Casa
You Can't Go Home Again
Techo de lata viejo, hojas en la canaletaOld tin roof, leaves in the gutter
Un agujero en la puerta de pantalla tan grande como tu puño y moscas en la mantequillaA hole in the screen door big as your fist and flies on the butter
Mamá horneando galletas de azúcar, nosotros viendo dibujos animadosMamaw baking sugar cookies, we were watching cartoons
Escuchamos su grito desde la cocina, ¿cuál de ustedes chamacos quiere lamer la cuchara?Heard her holler from the kitchen which one of you youngens wants to lick the spoon
Avispones en la sandía, madreselva en el aireYellow jackets on the watermelon, honeysuckle in the air
Papá encendiendo el aspersor, nosotros corriendo a través de él en ropa interiorDaddy turning on the sprinkler, us kids running through it in our underwear
Viejo perro durmiendo en el porche delantero, su oreja apenas se mueveOld dog napping on the front porch, his ear just a twitching
Me quedo dormido en el regazo de Abuelito al sonido de su reloj de bolsillo tic-tacFall asleep on Granddaddy's lap to the sound of his pocket watch ticking
Oh, oh, oh - Oh, oh, ohOh, oh, oh - Oh, oh, oh
No se siente como si hubiera sido hace tanto tiempoIt doesn't feel like it was all that long ago
Oh, oh, oh - Oh, oh, ohOh, oh, oh - Oh, oh, oh
Puedes soñar con ello de vez en cuandoYou can dream about it every now and then
Pero no puedes volver a casaBut you can't go home again
Mi mejor amiga Vickie y yo armamos un campamento en el patio traseroMe and my best friend Vickie, set up a backyard camp
Robamos uno de los frascos de conserva de mamá, hicimos agujeros en la tapa y hicimos una lámpara de luciérnagasStole one of mama's mason jars, poked holes in the lid and made a firefly lamp
Jimmy Monroe y yo, escondiéndonos junto al ríoMe and Jimmy Monroe, sneaking down by the river
Todavía me persigue el sabor de un beso que no recibí porque él era un cobardeI'm still haunted by the taste of a kiss I didn't get 'cause he was too chicken liver
Oh, oh, oh - Oh, oh, ohOh, oh, oh - Oh, oh, oh
No se siente como si hubiera sido hace tanto tiempoIt doesn't feel like it was all that long ago
Oh, oh, oh - Oh, oh, ohOh, oh, oh - Oh, oh, oh
Puedes soñar con ello de vez en cuandoYou can dream about it every now and then
Pero no puedes volver a casaBut you can't go home again
Hay un camino de asfalto, una línea central amarilla descoloridaThere's a blacktop road, a faded yellow centerline
Y puede llevarte de vuelta al lugar, pero no puede devolverte en el tiempoAnd it can take you back to the place, but it can't take you back in time
Oh, oh, oh - Oh, oh, ohOh, oh, oh - Oh, oh, oh
No se siente como si hubiera sido hace tanto tiempoIt doesn't feel like it was all that long ago
Oh, oh, oh - Oh, oh, ohOh, oh, oh - Oh, oh, oh
Puedes soñar con ello de vez en cuandoYou can dream about it every now and then
Pero no puedes volver a casaBut you can't go home again
Techo de lata viejo, hojas en la canaletaOld tin roof, leaves in the gutter
Un agujero en la puerta de pantalla tan grande como tu puño y moscas en la mantequillaA hole in the screen door big as your fist and flies on the butter



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lari White y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: