Traducción generada automáticamente

A Tua Palavra
Larissa Pires
Ta Parole
A Tua Palavra
Combien de fois j'ai demandé à DieuQuantas vezes perguntei pra Deus
Pourquoi ça n'est pas encore arrivéPor que ainda não aconteceu
Tout ce qu'Il m'a promis ?Tudo o que Ele me prometeu?
Fatigué et découragéCansado e desanimado
Le temps d'attente me préoccupeO tempo de espera tem me preocupado
Je regarde autour et je pense que c'est en vainEu olho ao redor e penso que é em vão
Et presque cette douleur vole ma louangeE quase que essa dor rouba minha adoração
Mais Ta parole ditMas a Tua palavra diz
Que Tes pensées sont plus grandesQue Seus pensamentos são maiores
Plus grandes et plus grandesMaiores e maiores
Bien plus grandes que les miennesBem maiores que os meus
Ta parole ditA Tua palavra diz
Que Tes chemins sont plus grandsQue os Seus caminhos são maiores
Plus grands et plus grandsMaiores e maiores
Bien plus grands que les miensBem maiores que os meus
Car Tu regardes le vent et dis : Fils, c'est un entraînementPois Tu olhas o vento e diz: Filho, isso é treinamento
Tu vois la mer en furie et dis : Fils, c'est le sol sur lequel tu dois marcherTu vês o bravo mar e diz: Filho, isso é chão pra você caminhar
Tu perçois la guerre et dis que je n'ai même pas besoin de lutterTu percebes a guerra e diz que eu nem preciso lutar
Car c'est Toi qui te battras pour moiPois Tu mesmo lutarás por mim
C'est Toi qui te battras pour moiTu mesmo lutarás por mim
Mais Ta parole ditMas a Tua palavra diz
Que Tes pensées sont plus grandesQue Seus pensamentos são maiores
Plus grandes et plus grandesMaiores e maiores
Bien plus grandes que les miennesBem maiores que os meus
Ta parole ditA Tua palavra diz
Que Tes chemins sont plus grandsQue os Seus caminhos são maiores
Plus grands et plus grandsMaiores e maiores
Bien plus grands que les miensBem maiores que os meus
Je me souviens quand Élisée ne s'est pas désespéréMe lembro quando Eliseu não se desesperou
Quand la guerre est arrivéeQuando a guerra chegou
Il n'a pas vu avec des yeux normauxEle não viu pelos olhos normais
Il a vu avec des yeux spirituelsEle viu pelos espirituais
Une armée a été aperçueUm exército enxergou
Il a vu au-delà de cette douleurEle viu além daquela dor
Fais-moi voir au-delà de cette situationFaz me ver além dessa situação
Je sais que Tu ne m'as jamais abandonnéSei que nunca me abandonou
Je sais que Tu ne m'as jamais abandonnéSei que nunca me abandonou
Je sais que Tu ne m'as jamais abandonnéSei que nunca me abandonou
Je sais que Tu ne m'as jamais abandonnéSei que nunca me abandonou
Fais-moi voir au-delà de cette douleurFaz me ver além dessa dor
Je sais que Tu ne m'as jamais abandonnéSei que nunca me abandonou
Je sais que Tu ne m'as jamais abandonnéSei que nunca me abandonou
Je sais que Tu ne m'as jamais abandonnéSei que nunca me abandonou
Fais-moi voir au-delà de celaFaz-me ver além dessa
Une mère peut-elle oublier l'enfant qu'elle aimeAcaso pode uma mãe se esquecer do filho que ama
De sorte qu'elle n'ait pas de compassion pour l'enfant de son ventre ?De forma que não se compadeça com o filho do seu ventre?
Mais même si cette mère venait à l'oublierMas ainda que essa mãe venha se esquecer dele
Moi, je ne t'oublierai jamaisEu, todavia, não me esqueço de ti
Je me souviens de ce que je t'ai ditEu me lembro do que eu te disse
Je me souviens de la promesse que je t'ai faiteEu me lembro da promessa que eu te fiz
Le Seigneur dit que je vais accomplir !O senhor está dizendo eu vou cumprir!
Ta parole ditA Tua palavra diz
Que Tes pensées sont plus grandesQue Seus pensamentos são maiores
Plus grandes et plus grandesMaiores e maiores
Bien plus grandes que les miennesBem maiores que os meus
Ta parole ditA Tua palavra diz
Que Tes chemins sont plus grandsQue os Seus caminhos são maiores
Plus grands et plus grandsMaiores e maiores
Bien plus grands queBem maiores que
Je sais que Tu ne m'as jamais abandonnéSei que nunca me abandonou
(Je sais que Tu ne m'as jamais abandonné)(Sei que nunca me abandonou)
Fais-moi voir au-delà de cette douleurFaz me ver além dessa dor
Je sais que Tu ne m'as jamais abandonnéSei que nunca me abandonou
Je sais que Tu ne m'as jamais abandonnéSei que nunca me abandonou
Je sais que Tu ne m'as jamais abandonnéSei que nunca me abandonou
Fais-moi voir au-delà de cette douleurFaz me ver além dessa dor
Mais Ta parole ditMas a Tua palavra diz
(Que Tes pensées sont plus grandes)(Que Seus pensamentos são maiores)
Plus grandes et plus grandesMaiores e maiores
Bien plus grandes que les miennesBem maiores que os meus
Ta parole ditA Tua palavra diz
(Que Tes chemins sont plus grands)(Que os Seus caminhos são maiores)
Plus grands et plus grandsMaiores e maiores
(Bien plus grands que les miennes)(Bem maiores que os meus)
Je sais que Tu ne m'as jamais abandonnéSei que nunca me abandonou
(Je sais que Tu ne m'as jamais abandonné)(Sei que nunca me abandonou)
Je sais que Tu ne m'as jamais abandonnéSei que nunca me abandonou
Fais-moi voir au-delà de cette douleurFaz me ver além dessa dor
Je sais que Tu ne m'as jamais abandonnéSei que nunca me abandonou
(Je sais que Tu ne m'as jamais abandonné)(Sei que nunca me abandonou)
(Je sais que Tu ne m'as jamais abandonné)(Sei que nunca me abandonou)
Fais-moi voir au-delà de cette douleurFaz me ver além dessa dor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Larissa Pires y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: