
Ainda Tem Lugar
Larissa Pires
There's Still a Place
Ainda Tem Lugar
Oh, glory to JesusÔ, glória a Jesus
How can we understandComo entender
A heart that had everything to winUm coração que tinha tudo pra vencer
But stopped?E parou?
In the middle of the road, wanted to turn backNo meio do caminho quis retroceder
Gave up on dreamsAbriu mão dos sonhos
On the plans the Lord made for you, hmmDos planos que o Senhor fez pra você, hum
I don't know what took you to Lo-DebarEu não sei o que te levou a Lo-Debar
But I know the King is calling youMas eu sei que o Rei manda te chamar
He's calling youManda te chamar
Get up from the ground and look to GodSe levante do chão e olhe para Deus
He will restore everything that was lostEle vai restituir tudo o que se perdeu
The King has a message for youO Rei manda te falar
There's still a place waiting for youQue ainda tem lugar te esperando
There's still a place for your plans, there's a placeAinda tem lugar pros teus planos, tem lugar
God remembered you, He saw your painDeus lembrou de ti, viu a tua dor
The King sent to call youO Rei mandou chamar
There's still a place waiting for youAinda tem lugar te esperando
There's still a place for your plans, there's a placeAinda tem lugar pros teus planos, tem lugar
Nothing is overNada acabou
At the King's table, there's still a placeNa mesa do Rei ainda tem lugar
Look at someone beside you and say this: There's still a place at the tableOlhe para alguém do teu lado e diga isso: Na mesa tem lugar
There's still a placeAinda tem lugar
HallelujahAleluia
I don't know what took you to Lo-DebarEu não sei o que te levou a Lo-Debar
But I know the King is calling youMas eu sei que o Rei manda te chamar
He's calling youManda te chamar
Get up from the ground and look to GodSe levante do chão, olhe para Deus
He will restore everything that was lostEle vai restituir tudo o que se perdeu
The King has a message for youO Rei manda te falar
There's still a place waiting for youQue ainda tem lugar te esperando
There's still a place for your plans, there's a placeAinda tem lugar pros teus planos, tem lugar
God remembered you, He saw your painDeus lembrou de ti, viu a tua dor
The King sent to call youO Rei mandou chamar
There's still a place waiting for youAinda tem lugar te esperando
There's still a place for your plans, there's a placeAinda tem lugar pros teus planos, tem lugar
Nothing is overNada acabou
At the table (oh, such a mystery) there's still a place, ohNa mesa (eita, mistério) ainda tem lugar, ô
Doesn't matter what's passedNão importa o que passou
Today the King sent to call, sent to callHoje o Rei mandou chamar, mandou chamar
God remembered your nameO teu nome Deus lembrou
At the table there's still a place, still a placeNa mesa ainda tem lugar, ainda tem lugar
The dream isn't dead, God hasn't forgotten youO sonho não morreu, Deus não te esqueceu
There's still a place waiting for youAinda tem lugar te esperando
There's still a place for your plans, there's a placeAinda tem lugar pros teus planos, tem lugar
God remembered you, He saw your painDeus lembrou de ti, viu a tua dor
The King sent to call youO Rei mandou chamar
There's still a place, there's a place (waiting for you)Ainda tem lugar, tem lugar (te esperando)
There's still a place for your plans, there's a placeAinda tem lugar pros teus planos, tem lugar
Nothing is overNada acabou
At the King's tableNa mesa do Rei
Who can take from the table the one God sent to sit?Quem é que pode tirar da mesa quem Deus mandou sentar?
Who can?Quem é que pode?
Whether here or at your houseSeja aqui ou dentro da tua casa
Your place is still here at the tableTeu lugar ainda está aqui na mesa
Come back to your place, says the LordVolte para o teu lugar, te diz o Senhor
There's still a place, still a place, still a placeAinda tem lugar, ainda tem lugar, ainda tem lugar
Raise your hand and say this, say itErga a tua mão e diga isso, diga
There's still a place waiting for youAinda tem lugar te esperando
There's still a place for your plans, there's a placeAinda tem lugar pros teus planos, tem lugar
God remembered you, He saw your painDeus lembrou de ti, viu a tua dor
The King sent to call youO Rei mandou chamar
There's still a place waiting for youAinda tem lugar te esperando
There's still a place, there's a place, there's a placeAinda tem lugar, tem lugar, tem lugar
Nothing is overNada acabou
At the King's table, there still isNa mesa do Rei ainda tem
Oh, my God, declare this, believing itÔ, meu Deus, declare isso, crendo
There's still a place waiting for youAinda tem lugar te esperando
There's still a place for your plans, there's a placeAinda tem lugar pros teus planos, tem lugar
God remembered you, He saw your painDeus lembrou de ti, viu a tua dor
The King is calling, come back to your placeO Rei manda chamar, volte para o teu lugar
(There's still a place waiting for you) come back to your place(Ainda tem lugar te esperando) volte para o teu lugar
There's still a place for your plans, there's a placeAinda tem lugar pros teus planos, tem lugar
Nothing is overNada acabou
At the King's tableNa mesa do Rei
Sit down, come, sit down, sit downSe assenta, vem, se assenta, se assenta
Sit down, sit down, sit downSe assenta, se assenta, se assenta
Because there's still a placePorque ainda tem lugar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Larissa Pires y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: