Traducción generada automáticamente
O Deus de Chifres
Larmes Du Lucifer
El Dios de los Cuernos
O Deus de Chifres
El Dios de los CuernosO Deus de Chifres
Las tinieblas despejan el día;As trevas descortinam o dia;
se encienden antorchas;tochas são acesas;
una dulce música nos llena de alegría,uma doce musica enche-nos de alegria,
bailando viene el Dios de la naturaleza.dançando vem o Deus da natureza.
Sus largos cuernos resplandecen;Seus longos chifres reluzem;
en trenzas está su barba;em tranças está sua barba;
su culto nos lleva a éxtasis;seu culto a êxtases conduzem;
¡viva! Dios con pies de cabra!evoé!Deus com pés de cabra!
Su templo son los bosques;Seu templo são as florestas;
su dogma es la diversión;seu dogma à diversão;
sus ritos se traducen en fiestas;seus ritos traduzem-se em festas;
celebrar el amor es su intención.celebrar o amor é sua intenção.
Su flauta nos libera;Sua flauta nos liberta;
produce la felicidad humana;a felicidade humana produz;
deja abiertas las puertas de la paz;as portas da paz deixa aberta;
nos lleva a un reino de risas.a um reino de risos nos conduz.
Siempre con una sonrisa en el rostro;Um sorriso sempre no rosto;
es amable con las criaturas;é gentil com as criaturas;
compuesto de severidad y amor;de severidade e amor é composto'
es un señor de innumerables travesuras.é um senhor de inúmeras travessuras.
¡Oh antiguo guardián!Ó antigo guardião!!!
Danos fuerza y coraje;Dai-nos força e coragem;
libera nuestras mentes de la esclavitud;liberta nossas mentes da escravidão;
para seguir conscientes nuestro viaje.para conscientes seguirmos a viagem!
¡Oh señor de la vida!Ó senhor da vida!!!
Bailarín de la espiral;Dançarino da espiral;
encontramos la salida de la muerte,encontramos da morte a saída,
en el misterio estacional.no mistério sazonal.
¡Te invoco por el cuerno y la pezuña!Invoco-te pelo chifre e casco!
Te encuentro en mi interior;Encontro-te em meu interior;
rasgo los velos de la ignorancia;os véus da ignorância rasgo;
si estoy en tu presencia.se em tua presença estou.
La noche es despedazada;A noite é esquartejada;
el Dios de los cuernos va hacia el oeste;o Deus de chifres vai ao oeste;
se toca una última canción;uma ultima modinha é tocada,
su alegría siempre permanece.sua alegria sempre permanece.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Larmes Du Lucifer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: