Traducción generada automáticamente
Ametralladora
Larry Harlow
Maschinengewehr
Ametralladora
Glaub nicht, dass ich Angst vor dir habe, nur weil du eine Pistole trägstNo creas que te tengo miedo porque tú cargas pistola
Sei vorsichtig, Kumpel, ich habe ein MaschinengewehrTen mucho cuidadito socio yo tengo ametralladora
Deshalb bitte ich dich, Kumpel, lass sie mir in RuhePor eso yo te pido socio que tú me la dejes sola
Wenn du sie mir nicht in Ruhe lässt, breche ich dir die FresseSi tú no me la dejas sola, yo si te rompo la chola
Deshalb lass sie in Ruhe, oder ich breche dir die FressePor eso déjala sola, o yo te rompo la chola
Also zieh deine Pistole, ich habe ein MaschinengewehrPues sácame tu pistola, yo tengo ametralladora
(Hey Junge, ich habe ein Maschinengewehr, werd nicht wütend)(Oye chico, yo tengo ametralladora, no te pongas bravo)
Glaub nicht, dass ich Angst vor dir habe, nur weil du eine Pistole trägstNo creas que te tengo miedo porque tú cargas pistola
Sei vorsichtig, Kumpel, ich habe ein MaschinengewehrTen mucho cuidadito socio yo tengo ametralladora
Deshalb bitte ich dich, Kumpel, lass sie mir in RuhePor eso yo te pido socio que tú me la dejes sola
Wenn du sie mir nicht in Ruhe lässt, breche ich dir die FresseSi tú no me la dejas sola yo si te rompo la chola
Deshalb lass sie in Ruhe, oder ich breche dir die Fresse, ich habe ein MaschinengewehrPor eso déjala sola, o yo te rompo la chola, yo tengo ametralladora
(Ich habe ein Maschinengewehr, wenn sie mir nicht in Ruhe gelassen wird)(Yo traigo ametralladora, si no me la dejan sola)
Du respektierst sie nicht, deshalb machst du mich wütendA ella tu no la respetas por eso tú me enfogonas
(Ich habe ein Maschinengewehr, wenn sie mir nicht in Ruhe gelassen wird)(Yo traigo ametralladora, si no me la dejan sola)
Für dich ist sie ein Spaß, für mich ist sie eine DamePara ti ella es un vacilón y para mi ella es una señora
(Ich habe ein Maschinengewehr, wenn sie mir nicht in Ruhe gelassen wird)(Yo traigo ametralladora, si no me la dejan sola)
Schön, sehr verführerisch und bezaubernd, ich werde dich beeindrucken, wenn sie meine istBonita, muy sabrosa y hechicera yo te voy a vacilar, cuando mía tú seas
(Ich habe ein Maschinengewehr, wenn sie mir nicht in Ruhe gelassen wird)(Yo traigo ametralladora, si no me la dejan sola)
Wenn sie hier in meinen Armen ist, wird alles perfekt und wenig schiefgehenCuando se encuentre aquí en mis brazos todito será perfecto y poquito fracaso
(Ich habe ein Maschinengewehr, wenn sie mir nicht in Ruhe gelassen wird)(Yo traigo ametralladora, si no me la dejan sola)
Ich werde ihr Liebe gebenAmor yo le voy a dar
Ich werde ihr Liebe gebenAmor yo le voy a dar
(Ich habe ein Maschinengewehr, wenn sie mir nicht in Ruhe gelassen wird)(Yo traigo ametralladora, si no me la dejan sola)
Deshalb bitte ich dich, lass sie in Ruhe, oder mit dem Maschinengewehr breche ich dir die FressePor eso yo te pido dejala sola o con la ametralladora te voy a romper la chola
(Ich habe ein Maschinengewehr, wenn sie mir nicht in Ruhe gelassen wird)(Yo traigo ametralladora, si no me la dejan sola)
Hey, ich bin in dich verliebt, Süße, und dieser Typ wird heute seine Abreibung bekommenEh yo de ti enamorado negra estoy y este tipo llevara su pela hoy
(Geh von meiner Seite, hab ich gesagt, werd nicht wütend, denn für Wut bin ich)(Retírate de mi lado te dije, no te pongas bravo, porque pa' bravo yo)
(Sagt!)(Dice!)
(Und komm zurück!)(Y vuelve!)
(Ich habe ein Maschinengewehr, wenn sie mir nicht in Ruhe gelassen wird)(Yo traigo ametralladora, si no me la dejan sola)
(Ich habe ein Maschinengewehr, wenn sie mir nicht in Ruhe gelassen wird)(Yo traigo ametralladora, si no me la dejan sola)
(Ich habe ein Maschinengewehr, wenn sie mir nicht in Ruhe gelassen wird)(Yo traigo ametralladora, si no me la dejan sola)
(Ich habe ein Maschinengewehr, wenn sie mir nicht in Ruhe gelassen wird)(Yo traigo ametralladora, si no me la dejan sola)
(Ich habe ein Maschinengewehr, wenn sie mir nicht in Ruhe gelassen wird)(Yo traigo ametralladora, si no me la dejan sola)
Für dich werde ich es mir nicht gefallen lassenPor ti yo me la desquito
(Wenn du sie mir nicht in Ruhe lässt)(Si no me la dejas sola)
Und wenn ich mit dir fertig bin, wirst du im Himmel schreienY cuando acabe contigo en el cielo pondrás los gritos
(Wenn du sie mir nicht in Ruhe lässt)(Si no me la dejas sola)
Du bist ein Ziel, wenn ich mit dir fertig bin, wirst du klein seinEres blanco cuando acabe de dalte puño' serás negrito
(Wenn du sie mir nicht in Ruhe lässt)(Si no me la dejas sola)
Du bist mit mir verheiratet, du wirst ganz allein bleibenEstá casado conmigo te quedaras tu solito
(Wenn du sie mir nicht in Ruhe lässt)(Si no me la dejas sola)
Allein, du hast kein Handtuch mehr, das du lassen kannstSola, ya no tienes toalla que dejar
(Wenn du sie mir nicht in Ruhe lässt)(Si no me la dejas sola)
Deshalb sage ich dir, ich werde heiratenPor esa yo te digo a ti ay yo me voy a casar
(Wenn du sie mir nicht in Ruhe lässt)(Si no me la dejas sola)
Dieser Mund, dieser Körper, den du hast, kann man nicht einfach so habenEsa boca, ese cuerpo que tiene mira no se puede cuadrar
(Wenn du sie mir nicht in Ruhe lässt)(Si no me la dejas sola)
Dieser schöne KörperEse cuerpo tan bonito
(Wenn du sie mir nicht in Ruhe lässt)(Si no me la dejas sola)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Larry Harlow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: