Traducción generada automáticamente

Que Te Caiga El 20
Larry Hernandez
Get a Clue
Que Te Caiga El 20
Our relationship was already on thin iceLo nuestro estaba ya en la cuerda floja
Not even a miracle could save itQue ni un milagro lo podía salvar
It was inevitable after so many fightsEra inevitable después de tantas broncas
I see it clearly that this just can't go onYo lo veo muy claro que esto ya no da pa' más
Stop holding onNo estés aferrada
To what’s never gonna happenCon lo que ya nunca va a pasar
That future you keep talking aboutEse futuro del que me hablas
Go find it with someone elseBúscalo con alguien más
Get a clueQue te caiga el 20
There's no way you don't realize I don't love you anymoreNi modo que no te des cuenta que ya no te quiero
Don't you feel the cold shoulder?¿Qué no sientes los desprecios?
Understand that this isn't itEntiende que aquí no es
If I’m not speaking JapaneseSi no te estoy hablando en japonés
You’ve already caught on, girlYa caíste gorda
Stop begging for attentionNo sigas de rogona
Please, love yourself a littlePorfa, quiérete tantito
If you leave, I’ll congratulate youSi te vas, te felicito
'Cause that’s the best thingPorque eso es lo mejor
Trying again would be a mistakeVolverlo a intentar sería un error
The only good thing about us meeting is this goodbyeLo único bueno de habernos conocido es este adiós
Get a clueQue te caiga el 20
There's no way you don't realize I don't love you anymoreNi modo que no te des cuenta que ya no te quiero
Don't you feel the cold shoulder?¿Qué no sientes los desprecios?
Understand that this isn't itEntiende que aquí no es
If I’m not speaking JapaneseSi no te estoy hablando en japonés
You’ve already caught on, girlYa caíste gorda
Stop begging for attentionNo sigas de rogona
Please, love yourself a littlePorfa, quiérete tantito
If you leave, I’ll congratulate youSi te vas, te felicito
'Cause that’s the best thingPorque eso es lo mejor
Trying again would be a mistakeVolverlo a intentar sería un error
The only good thing about us meeting is this goodbyeLo único bueno de habernos conocido es este adiós
The only good thing about us meeting is this goodbyeLo único bueno de habernos conocido es este adiós



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Larry Hernandez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: