Traducción generada automáticamente
Love Affair
Larry Lovestein
Love Affair
Love Affair
Cariño, estoy esperando en el frío
Darling I, I’m waiting in the cold
Sosteniendo este paraguas para ti
Holding this umbrella for you
Las gotas de lluvia me hacen sentir romántico
Raindrops make me feel romantic
Huyamos, navegamos por el Atlántico
Let’s run away, sail through the Atlantic
Dos de nosotros, una pareja tan maravillosa
Two of us, such a wonderful pair
Atrapado dentro de este asunto de amor
Stuck inside this love affair
Intenta hacerte sonreír
Try to make you smile
Si valiera la pena el tiempo
If you was worth the while
El único al que llamo
The only one I call
Todo lo que hago es pulsar la remarcación
All I do is hit redial
¿Por qué no vienes y te acuestas conmigo?
Why don’t you come and lay with me?
Vamos a hacer un par de bebés
Let’s make a couple babies
Sé que todavía somos tan jóvenes
I know we still so young
La idea parece una locura
The idea seems crazy
Tu amor hace que cada día mío valga la pena
Your love makes every day of mine worth it
A veces me pregunto si me lo merezco
Sometimes I wonder if I even deserve it
Mírame a los ojos, ya sabes cómo me siento
Look in my eyes, you know how I feel
Sé que es real, chica, vamos a cerrar el trato
I know it’s real, girl, let’s close the deal
Cariño, tú y yo paseando por la calle
Darling, you and me strolling down the street
Hablando de nuestros sueños lanzando guijarros
Talking about our dreams throwing pebbles
Quiero oír todo lo que sabes
I wanna hear about everything you know
Los lugares a los que podríamos ir, las canciones que podríamos cantar
The places we could go, the songs that we could sing
Nosotros dos, una pareja tan maravillosa
The two of us, such a wonderful pair
Atrapado dentro de este asunto de amor
Stuck inside this love affair
Sé que te gusta cuando te abtengo fuerte
I know you like when I hold you tight
¿Cuál es tu color favorito?
What’s your favorite color?
Avísame y pintaré el cielo
Let me know and I’ll paint the sky
Y todo lo que quiero hacer es hacer el amor hasta la mañana
And all I wanna do is make love till the morning
Un billete de ida al paraíso, el tren del amor está abordando
A one way ticket to paradise, the love train is boarding
(Bebé deja ir)
(Baby lets go)
Tu amor hace que cada día mío valga la pena
Your love makes every day of mine worth it
A veces me pregunto si me lo merezco
Sometimes I wonder if I even deserve it
Mírame a los ojos, ya sabes cómo me siento
Look in my eyes, you know how I feel
Sé que es real, chica, vamos a cerrar el trato
I know it’s real, girl, let’s close the deal
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Larry Lovestein e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: