Traducción generada automáticamente

Celoso
Las Chicas Del Can
Jaloux
Celoso
Jaloux, jaloux, jalouxCeloso, celoso, celoso
Les Chicas Del CanLas Chicas Del Can
Pour ne pas écouter ma mère, j'ai perdu ma libertéPor no llevarme de mami yo perdí mi libertad
Je me suis mariée avec l'homme le plus jaloux de la villeMe he casado con el hombre más celoso de la ciudad
Jaloux, jalouxCeloso, celoso
Jaloux, jalouxCeloso, celoso
Il ne veut pas que j'aille à la messeÉl no quiere que vaya a misa
Il ne veut pas que je voie le prêtreÉl no quiere que vea al padre
Il m'a interdit de voir mon parrainMe ha prohibido ver al compadre
Et de parler à qui que ce soitY que hable con alguien
Jaloux, jalouxCeloso, celoso
Jaloux, jalouxCeloso, celoso
Il ne veut pas que je porte des mini-jupesÉl no quiere que use mini
Ni que je mette un bikini à la plageNi en la playa que use bikini
Je ne peux pas regarder de sériesLas novelas no las puedo ver
Ni écouter des chansons de MontanerNi oír canciones de Montaner
Jaloux, jalouxCeloso, celoso
Jaloux, jalouxCeloso, celoso
Combien de belles choses il m'a dites et j'y ai cruCuantas cosas lindas él me dijo y yo las creí
Et il m'envoyait des fleurs et des douceurs au sésameY me enviaba flores y dulcitos de ajonjolí
Et je suis tombée dans son monde et là je me sentais heureuseY caí en su mundo y allí me sentí feliz
Mais un jour il m'a emmenée en boîte et jaloux m'a mis trois gifles (t'es trop loin)Pero un día me llevo a la discoteca y celoso me dio tres galletas (ta' pasa'o)
Avec la même force je lui ai répondu (oui monsieur)Con la misma fuerza se las respondí (si señor)
Et je suis partie en courant, et par là je suis partieY salí corriendo y por ahí me fui
Et depuis ce temps, je suis restée iciY desde ese entonces me he quedado aquí
Les Chicas Del CanLas Chicas Del Can
Il m'a insultée, il a parlé de moi jusqu'à ce qu'il en ait marreMe insulto, hablo de mí hasta que se cansó
Il a révélé mes intimités comme un conférencier ou un profMis intimidades revelo como charlista o profesor
Avec son attitude, il me met mal à l'aiseCon su actitud me abochorno
Je suis si subtile et il me maltraiteSoy tan sutil y me maltrato
Maintenant, de rage, j'exploseAhora de rabia exploto yo
À toi, à toi, à toi, à toiA ti, a ti, a ti, a ti
Qui m'as mise dans les quatre coinsQue me pusiste en las cuatro esquinas
Tu m'as embêtée avec les voisinesMe embochinchaste con las vecinas
Maintenant c'est mon tour, bonne pouleAhora es mi turno buena gallina
Il y a des hommes qui sont mauvaisHay hombres que son malos
Et ils méritent des coupsY se merecen palos
(Pour le, coup, mon rythme apporte des coups)(Pa'l, palo, mi ritmo trae palo)
(Coup, coup, ma merenhouse c'est des coups)(Palo, palo, mi merenhouse son palo)
Quand il est jaloux, il devient mauvaisCuando esta celoso se convierte en malo
Et à l'homme jaloux, il faut donner des coupsY al hombre celoso hay que darle palo
Coup sur la tête, coup sur les côtesPalo en la cabeza, palo en la costilla
Et sinon, coup sur les genoux (pour qu'il tombe)Y si no, palo en las rodillas (pa' que caiga)
À toi, qui m'as mise dans les quatre coinsA ti, que me pusiste en las cuatro esquinas
Tu m'as embêtée avec les voisinesMe embochinchaste con las vecinas
Maintenant c'est mon tour, bonne pouleAhora es mi turno buena gallina
(Jaloux-ce-ce, jaloux-ce-ce)(Celoso-ce-ce, celoso-ce-ce)
Ok, un homme jaloux est un pauvre diable, aigriOk, un hombre celoso es un pobre diablo, amargao'
(Jaloux-ce-ce, jaloux-ce-ce)(Celoso-ce-ce, celoso-ce-ce)
T'es une batterie qui ne se recharge pas, t'es à l'arrêtEres batería que no se carga, estas quedao'
(Jaloux-ce-ce, jaloux-ce-ce)(Celoso-ce-ce, celoso-ce-ce)
À cause de ta jalousie, tu ne fais rien de bien, tu fais des fautesPor ser tan celoso no pegas una, bateas de foul
(Jaloux-ce-ce, jaloux-ce-ce)(Celoso-ce-ce, celoso-ce-ce)
T'es un boxeur qui au premier round, se prend un knock-outEres boxeador que en el primer round, le dan knock out
(Jaloux-ce-ce, jaloux-ce-ce)(Celoso-ce-ce, celoso-ce-ce)
Batteur qui quand c'est son tour, sort ponchéBateador que cuando le toca turno, sale ponchao'
(Jaloux-ce-ce, jaloux-ce-ce)(Celoso-ce-ce, celoso-ce-ce)
Squelette humain qui ne se lève pas, même accrochéEsqueleto humano que no se para, ni agarrao'
(Jaloux-ce-ce, jaloux-ce-ce)(Celoso-ce-ce, celoso-ce-ce)
Une voiture en panne qui ne fonctionne pas, même pousséeUn carro dañado que no funciona, ni empujao'
(Jaloux-ce-ce, jaloux-ce-ce)(Celoso-ce-ce, celoso-ce-ce)
Putain de blessé, maigre, explosé, bras tombantPinche lesionado, flaco, explotado, brazo caído
(Jaloux-ce-ce, jaloux-ce-ce)(Celoso-ce-ce, celoso-ce-ce)
Tout le monde sait que t'es un cas perduTodo el mundo sabe que eres un caso que esta perdido
(Jaloux-ce-ce, jaloux-ce-ce)(Celoso-ce-ce, celoso-ce-ce)
Tu fais des fautes, des fautes, des fautes, des fautesBateas de foul, de foul, de foul, de foul
Jaloux, jaloux, jalouxCeloso, celoso, celoso



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Las Chicas Del Can y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: