Traducción generada automáticamente
Obsesión
Las Estrellas Vallenatas
Obsession
Obsesión
Que dit ton regardQue dice tu mirada
Quelle chose étrange tes yeux ontQue cosa extraña tus ojos tienen
Quand je regarde ta photoCuando miro tu foto
Une étrange obsession me figeUna rara obsesión me detiene
Mon Dieu, toi qui es le créateur de toutesDios mío tu que eres el creador de todas
Les choses belles qu'il y a dans le mondeLas cosas bellas que hay en el mundo
Pourquoi n'écoutes-tu pas mes prières aujourd'hui ?¿Por qué no escuchas hoy mis peticiones?
Tu as fait des médecins pour tous les mauxHiciste médicos pa' todos los males
Mais pourquoi n'as-tu pas créé unPero ¿Por qué no creaste uno
Qui puisse guérir un mal d'amour ?Que pueda curar un mal de amores?
Je voudrais que la terre tourne à l'enversYo quisiera que la tierra girara al revés
Pour redevenir petit et renaîtrePara hacerme pequeño y volver a nacer
Et ne plus avoir à te manquerY no tener que volver a extrañarte
Ni te voir dans tes photosNi en tus fotografías mirarte
Ni te porter en moiNi llevarte fundida en mi pecho
Comme si tu faisais partie de moiComo si fueras parte de mi
Barranquilla, ville de chanteursBarranquilla ciudad de cantores
De vallenatos et d'accordéonsDe vallenatos y de acordeones
Elle embellit tes rues, dis-luiElla adorna tus calles, decile
Que je lui souhaite d'être heureuseQue le deseo que sea feliz
Que c'est la dernière chanson que je composeQue es la última canción que compongo
Que je ne crois pas retomber amoureuxQue no creo volver a enamorarme
Mais dis-moi comment tu as fait, ma bellePero dime cómo hiciste negra
Pour m'oublierPa' olvidarte de mi
Les gens me critiquentLa gente me critica
Parce qu'aujourd'hui je ne fais plus la fêtePorque ahora ya no soy parrandero
Avec ton départ, ma belleCon tu partida negra
Je ressens plus de froid, je meurs en silenceSiento más frío muero en silencio
Prends bien soin de mes petits, car tu sais que je les aimeCuida bien mis retoños porque tú sabes, que yo los quiero
Mon Dieu, donne-moi la force de continuer avec ce chantDios mío dame fuerzas pa' continuar con este canto
Je me souviens d'un mois d'octobre, de ton anniversaireRecuerdo un mes de octubre tu cumpleaños
Je te jure que j'essaie et je n'ai pas puTe juro que trato y no he podido
Trouver le remède pour t'oublierBuscar el remedio para olvidarlo
Je voudrais que la terre tourne à l'enversYo quisiera que la tierra girara al revés
Pour redevenir petit et renaîtrePara hacerme pequeño y volver a nacer
Et ne plus avoir à te manquerY no tener que volver a extrañarte
Ni te voir dans tes photosNi en tus fotografías mirarte
Ni te porter en moiNi llevarte fundida en mi pecho
Comme si tu faisais partie de moiComo si fueras parte de mi
Barranquilla, ville de chanteursBarranquilla ciudad de cantores
De vallenatos et d'accordéonsDe vallenatos y de acordeones
Elle embellit tes rues, dis-luiElla adorna tus calles, decile
Que je lui souhaite d'être heureuseQue le deseo que sea feliz
Que c'est la dernière chanson que je composeQue es la última canción que compongo
Que je ne crois pas retomber amoureuxQue no creo volver a enamorarme
Mais dis-moi comment tu as fait, ma bellePero dime cómo hiciste negra
Pour m'oublier.Pa' olvidarte de mi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Las Estrellas Vallenatas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: