Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 743.904
LetraSignificado

Der Meister

El Sensei

Beginnt das RitualEmpieza el ritual
Niemand sagt etwasNadie dice nada
Doch ich spüre es trotzdemPero yo lo siento igual

Die verzweifelte Lust, reisen zu wollenLa desesperada gana de querer viajar
Mit nur einem ZugCon tan solo una pitada
In eine andere Realität, die besser istA otra realidad que sea mejor

Ich weiß nicht, ob es besser istNo sé si mejor
Doch diese Lust jetztPero esa gana ahora
Wird allgemeinSe hace general
Und jetzt brennen die BlickeY ahora queman las miradas

Um zu wissen, werPara saber quien
Der Erste sein wird, derVa a ser el primero en
Einen Seufzer öffnetDescorchar un suspiro
Um Ramiro den Weg zu ebnenPara darle paso a Ramiro

Und dann schauen alle zu ihmY ahí es cuando todos lo miran a él
Der am besten weiß, wie man das Gesetz umgehtEl que mejor sabe gambetear la ley
Den alle im Viertel nennen: Der MeisterAl que todos en el barrio llaman: El Sensei
Du weißt schon, du weißt schonVos sabéis, vos sabéis

Also mach dir einenAsí que ármate uno
Mach dir einen, HernánÁrmate uno, Hernán
Du bist gut im DrehenQue bueno sois armando
Ich gratuliere dir, HernánTe felicito, Hernán

Wie sanft sind deine FingerQue suaves son tus dedos
Wie sanft bist du, HernánQue suave sois, Hernán
Wie schön ist es, dich zu sehenQue lindo que es mirarte
Einen zu drehen, HernánArmando uno, Hernán

Jetzt das BesteAhora lo mejor
Der Moment der UngeduldEl momento de impaciencia
Um das Licht zu sehenPara ver la luz
Wenn es Zeit ist, anzuzündenA la hora de dar mecha

Mir läuft das Wasser im Mund zusammenSe me hace agua la boca
Ich will, dass der Carioca beginntQuiero que empiece el carioca
Wer wird der Dussel sein¿Quién va a ser el burro
Der diesem Joint Feuer gibt?Que le meta mecha a este churro?

Und dann schauen alle zu ihmY ahí es cuando todos lo miran a él
Der am besten weiß, wie man das Gesetz umgehtEl que mejor sabe gambetear la ley
Den alle im Viertel nennen: Der MeisterAl que todos en el barrio llaman: El Sensei
Du weißt schon, du weißt schonVos sabéis, vos sabéis

Also zünd dir einen anAsí préndete uno
Zünd dir einen an, HernánPréndete uno, Hernán
Der Wind weht nicht mehrQue ya no sopla el viento
Der gerade brennt, HernánQue está prendiendo, Hernán

Denn es gibt Feuer in deinen FingernPorque hay fuego en tus dedos
Du bist reines Feuer, HernánSois fuego puro, Hernán
Wie schön ist es, dich zu sehenQue lindo que es mirarte
Einen anzuzünden, HernánPrendiendo uno, Hernán

Es begann zu rollenEmpezó a rodar
Der so kostbare GegenstandEl objeto tan preciado
Tanzend von Hand zu HandBailando de mano en mano
Er lässt sich begehrenÉl se hace desear

Einen nach dem anderen abknabberndPicoteando uno por vez
Bleiben sie verkehrt herumVan quedando del revés
Wer wird den besten Kuss geben?¿Quién le dará el mejor beso?
Wer wird es dieses Mal sein?¿Quién será esta vez?

Und dann schauen alle zu ihmY ahí es cuando todos lo miran a él
Der am besten weiß, wie man das Gesetz umgehtEl que mejor sabe gambetear la ley
Den alle im Viertel nennen: Der MeisterAl que todos en el barrio llaman: El Sensei
Du weißt schon, du weißt schonVos sabéis, vos sabéis

Komm, gib ihm einen KussDale, pégale un beso
Gib ihm einen Kuss, HernánPégale un beso, Hernán
Komm, er ist bereitDale, que está entregado
Er gehört ganz dir, HernánEs todo tuyo, Hernán

Wie gut sind deine KüsseQue buenos son tus besos
Wie guter Liebhaber, HernánQue buen amante, Hernán
Wie schön ist es, dich zu sehenQue lindo que es mirarte
Ihm einen Kuss zu geben, HernánDándole un beso, Hernán

Das Ende nahtLlegando el final
Niemand will, dass seine Finger die Hitze spürenNadie quiere que sus dedos sufran el calor
Die Angst frisst sie aufLos va consumiendo el miedo

Wer wird sich trauen?¿Quién se va a animar?
Wer wird der Handwerker sein?¿Quién va a ser el artesano?
Der aus dem Hut eine schöne Tüte zaubertQue de la galera saque una linda tuquera

Und dann schauen alle zu ihmY ahí es cuando todos lo miran a él
Der am besten weiß, wie man das Gesetz umgehtEl que mejor sabe gambetear la ley
Den alle im Viertel nennen: Der MeisterAl que todos en el barrio llaman: El Sensei
Du weißt schon, du weißt schonVos sabéis, vos sabéis

Hol dir eine TüteSacate una tuquera
Hol dir eine, HernánSacate una, Hernán
Aus deinem schönen HutDe tu linda galera
Steht dir gut, HernánQue bien te queda, Hernán

Du bist ein echter HandwerkerSois todo un artesano
Du bist ein Künstler, HernánSois un artista, Hernán
Wie schön ist es, dich zu sehenQue lindo que es mirarte
Mit deiner Tüte, HernánCon tu toquera, Hernán

Wir müssen zurückkehrenHay que regresar
Rufen den Planeten ErdeLlamando al planeta tierra
Der Wels beißtPica el bagre
Und das Lächeln beginnt zu verschwindenY la sonrisa se empieza a borrar

Ich kann es fühlenLo puedo sentir
Immer ein Ass im ÄrmelSiempre un as bajo la manga
Wer wird der Erste sein¿Quién será el primero
Der sich einen Schnitzel kauft?Que se compre uno de milanga?

Und dann schauen alle zu ihmY ahí es cuando todos lo miran a el
Wenn ich ihn schon von der Ecke aus sehen kannSi desde la esquina ya lo puedo ver
Wie er mit den Augen diesen Schnitzel genießtDegustando con la vista ese chegusan
Den er essen wird, den er essen wirdQue se va a comer, que se va a comer

Gib mir ein Stück davonDame un pedazo de eso
Gib mir ein Stück, HernánDame un pedazo, Hernán
Du hast Senf drauf gemachtLe pusiste mostaza
Gut gemacht, HernánQue bien la hiciste, Hernán

Das kommt komplettEse viene completo
Schinken, Käse und BrotJamón y queso y pan
Wie schön ist es, dich zu sehenQue lindo que es mirarte
Mit deinem Schnitzel, HernánCon tu milanga, Hernán

Und wie läuft es bei dir?¿Y como estas quedando?
Läuft es gut, Hernán?¿Estás quedando, Hernán?
Also mach dir einen anderenAsí que ármate otro
Mach dir einen anderen, HernánÁrmate otro, Hernán

Denn der hier bringt dich umQue ese te está matando
Er bringt dich um, HernánTe está matando, Hernán
Wie schön ist es, dich zu sehenQue lindo que es mirarte
Mit diesem anderen, HernánCon ese otro, Hernán

Escrita por: Juan Germán Fernandez. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Augusto. Subtitulado por Carol. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Las Pastillas del Abuelo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección