Tradução automática

Skalipso
Las Pastillas del Abuelo
Skalipso
Skalipso
Once again I feel the needUna vez más siento la necesidad
To breathe you in the darkest environmentsDe respirarte en los ambientes más oscuros
Defying the laws of gravityDe desafiar las leyes de la gravedad
False joy replaced by your cyanideFalsa alegría cambiada por tu cianuro
Need to join the ghettoNecesidad de unirme al ghetto
Of those who appeal to kiss youDe los que apelan a besarte
In well-secret hiding placesEn escondites bien secretos
With madness as their bannerCon la locura como estandarte
I won't let you take away all my hungerNo te permito que me saques toda el hambre
Get me used to tying everything up with wireQue me acostumbres a atar todo con alambre
You give me a thousand songs of good woodMe das mil canciones de buena madera
Any season is spring for me with youCualquier estación para mí es primavera con vos
But when you leavePero cuando te vas
You leave me with the sweetest sorrow, killing me insideMe dejás con la más dulce pena matándome adentro
And an empty autumn in the center that only fills upY un otoño vacío en el centro que solo se llena
With a little moreCon un poco más
Of your essence in your veinsDe tu esencia en las venas
I put on a rubber band, I get chattyMe pongo goma, me pongo parlanchín
I'm bouncing from Argentina to JapanVoy rebotando de Argentina hasta Japón
I get caught up in stories that never endMe cuelgo con historias que no tienen fin
And I worry about problems with no solutionY me preocupo por problemas sin solución
I'm listening to Dancing MoodVoy escuchando Dancing Mood
The smile from ear to earLa sonrisa de oreja a oreja
It's an attitude problemEs un problema de actitud
And now I leave you to ponder this moralY ahora los dejo pensando con esta moraleja
Get yourself together if there's no one to jump in and there's not a penny to sparePonete bien si no hay quien salte y no hay un cobre
It's better to have too little of this honey than too muchQue de esta miel mejor que falte y no que sobre
It gives you a thousand good songsTe da mil canciones de buena madera
Any season is spring for me with youCualquier estación para mí es primavera con vos
But when you leavePero cuando te vas
You leave me with the sweetest sorrow, killing me insideMe dejás con la más dulce pena matándome adentro
And an empty autumn in the center that only fills upY un otoño vacío en el centro que solo se llena
With a little moreCon un poco más
Of your essence in your veinsDe tu esencia en las venas
It's a shame that something so beautiful can hurt meQue algo tan lindo me haga mal, es una pena
It makes me want to be mixedMe hace poner una de cal, veinte de arena
He gives me a thousand good songsMe da mil canciones de buena madera
Any season is spring for me with youCualquier estación para mí es primavera con vos
But when you leavePero cuando te vas
You leave me with the sweetest sorrow, killing me insideMe dejás con la más dulce pena matándome adentro
And an empty autumn in the center that only fills upY un otoño vacío en el centro que solo se llena
With a little more of your essence in your veinsCom un poco más de tú esencia en las venas
You leave me with the sweetest sorrow, killing me insideMe dejás con la más dulce pena matándome adentro
And an empty autumn in the center that only fills upY un otoño vacío en el centro que solo se llena
With a little more of your essence in your veinsCon un poco más de tu esencia en las venas




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Las Pastillas del Abuelo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: