Traducción generada automáticamente

Loco Por Volverla a Ver
Las Pastillas del Abuelo
Crazy to See Her Again
Loco Por Volverla a Ver
You know I don't dream about you when I sleepSabés que no sueño con vos al dormir
It's not good to dream about today's angelsNo es bueno soñar con los ángeles de hoy
You know I always lieSabés que miento siempre
That there's a good opportunityQue hay una buena ocasión
You also know that a counselor told meTambién sabés que un consejero me dijo
Made love, made the trap, and to the letterHecho el amor, hecha la trampa, y al pie
I follow that beautiful cruel adviceDe la letra sigo ese hermoso consejo cruel
He who doesn't risk doesn't win, you saidEl que no arriesga no gana, dijiste
He who risks can die for loveEl que arriesga puede morir por amor
I told you and you understood it wouldn't be meTe dije y comprendiste que no iba a ser yo
The one who covers your body on cold nightsEl que cubra tu cuerpo en noches de frío
The one who gives you roses without thornsEl que te regale rosas sin espinas
The one who besides being sex is a friendEl que aparte de ser sexo sea un amigo
The one who lavishes love on every cornerEl que derroche amor en cada esquina
Is it so hard for you to give kisses to just one?¿Tanto te cuesta dar besos a una sola?
I swear you'll never lack loveTe juro que amor nunca te va a faltar
My love, that doesn't matterMi amor, eso no importa
What matters is varietyLo que importa es variedad
It's better to be prey of a manEs mejor ser presa de un hombre
And not the tasteless and dark dust of more than twoY no el polvo insípido y oscuro de más de dos
You said and I understood it wouldn't be youDijiste y comprendí que no ibas a ser vos
The one who shares my kisses with anyoneLa que comparta mis besos con cualquiera
The one who steps hard on the acceleratorLa que pise fuerte el acelerador
The one who wants to do it in many waysLa que quiera hacerlo de muchas maneras
The one who knows how to pretend well when there's no loveLa que sepa bien fingir cuando no haya amor
But let me tell you, gentlemen, that I'm amazedPero les cuento, señores, que me asombra
How much a woman can changeLo mucho que puede cambiar la mujer
Now she's the one hiding in the shadowsAhora ella es la que se esconde entre las sombras
And I'm here crazy to see her againY yo estoy aquí loco por volverla a ver
I'll have to take the bull by the hornsTendré que tomar el toro por las astas
I really don't have time to wasteEn verdad, no tengo tiempo que perder
This life doesn't deal me good cardsEsta vida no me tira buenas cartas
But in another life, I hope to see her againPero en otra vida espero volverla a ver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Las Pastillas del Abuelo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: