Tradução automática

Artesano
Las Pastillas del Abuelo
Artisan
Artesano
Je peux voir, qu'ils n'ont pas d'âgePuedo ver, que no tienen edad
Ou ils en ont un moment et ça s'en vaO tienen un rato y se les va
Expliquant leur talentExplicando su habilidad
Sourire, ça les aide à vendreSonreír, les ayuda a vender
Le meilleur qu'ils savent faireLo mejor que ellos saben hacer
C'est l'art de faire naîtreEs el arte de hacer nacer
Un bracelet stylé avec quelques fils lâchesUna pulsera cheta de un par de hilos sueltos
Ou un visage dans un tronc qui n'était pas làO una cara en un tronco que no estaba ahí
Partout dans le parc, des fées et des lutins en libertéPor doquier en el parque hadas y duendes sueltos
Ils deviennent l'inspiration pour survivreVan siendo inspiración para sobrevivir
Parce que faire naître de nouvelles formes avec leurs mainsPorque hacer nacer nuevas formas con sus manos
Pour bénir le soleil chaque matinPara bendecir al sol cada mañana
C'est ce dont a besoin l'artisan, car l'art guéritNecesita el artesano porque el arte sana
Parce que l'art est sain, tu sais, que l'art guéritPorque el arte es sano sabés, que el arte sana
Ils savent bien que la motivationSaben bien que la motivación
C'est de trouver dans le cœurEs encontrar en el corazón
Un motif digne d'être mis en actionUn motivo digno de llevarse a la acción
Quand il manque l'essentielCuando falta lo fundamental
Ils rient au lieu d'être malEllos ríen en vez de estar mal
Parce qu'ils ne croient pas aux barrières mentalesPorque no creen en fundas mentales
Ils préfèrent donner naissance à des papillons de verrePrefieren dar a luz mariposas de vidrio
Ou des paysages avec juste des grains de sableO paisajes con granos de arena no más
Avec des encens sucrés et des yeux sans collyreCon inciensos dulzones y ojos sin colirio
Qui transmettent force, folie et libertéQue transmiten fuerza, locura y libertad
Parce que faire naître de nouvelles formes avec leurs mainsPorque hacer nacer nuevas formas con sus manos
Pour bénir le soleil chaque matinPara bendecir al sol cada mañana
C'est ce dont a besoin l'artisan, car l'art guéritNecesita el artesano porque el arte es sana
Parce que l'art est sain, tu sais, que l'art est sainPorque el arte es sano sabe, que el arte es sano
Et il sait que l'art guéritY sabe que el arte sana




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Las Pastillas del Abuelo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: