Traducción generada automáticamente

El Favor
Las Pastillas del Abuelo
Le Service
El Favor
Si tu me laissais nagerSi vos me dejaras nadar
En silence, sous tes yeuxEn silencio, bajo tus ojos
Peut-être que le miroir de la merPuede que el espejo del mar
Veut refléter nos visagesQuiera reflejar nuestros rostros
On ne peut pas toujours goûterNo siempre podemos probar
Le goût de l'adrénalineEl sabor de la adrenalina
Mais, bébé, il n'y a pas de cœurPero, nena, no hay corazón
Qui n'ait pas goûté une épineQue no haya probado una espina
J'arrivais sans trébucherYo venía sin tropezar
Mais je me suis enroulé avec ta languePero me enredé con tu lengua
Et quand j'ai voulu m'enfuirY cuando me quise correr
Tu m'as attrapé entre tes jambesVos me atrapaste entre tus piernas
Le moment de décollerEl momento de despegar
Peut générer des turbulencesPuede generar turbulencia
On a détaché nos ceinturesNos soltamos el cinturón
Emmène-moi plus loin, mon amourLlévame más lejos, amor
Cette Lune, je la connais déjàEsta Luna ya la conozco
Faisons-nous le serviceVamos a hacernos el favor
Et que tout s'envole jusqu'au cosmosY que vuele todo hasta el cosmos
Ne laissons pas de traces et peut-êtreNo dejemos huella y tal vez
Le chemin sera plus légerSe haga más liviano el camino
Que tout ce voyage seraQue todo este viaje será
Pour ne pas arriver à destinationPara no llegar a destino
Donne-moi le péché, terreDame pecado, tierra
Donne-moi de l'eau, frayeur et pleursDame agua, espanto y llanto
Donne-moi des poignards en échangeDame puñales a cambio
De sueur entre nous deuxDe sudor entre los dos
Donne-moi des souvenirs, fuméeDame recuerdos, humo
Donne-moi ciel, temps et ventDame cielo, tiempo y viento
Donne-moi la rivière de ton corpsDame el rio de tu cuerpo
Emmène-moi plus loin, mon amourLlévame más lejos, amor
Cette Lune, je la connais déjàEsta Luna ya la conozco
Faisons-nous le serviceVamos a hacernos el favor
Et que tout s'envole jusqu'au cosmosY que vuele todo hasta el cosmos
Ne laissons pas de traces et peut-êtreNo dejemos huella y tal vez
Le chemin sera plus légerSe haga más liviano el camino
Que tout ce voyage seraQue todo este viaje será
Pour ne pas arriver à destinationPara no llegar a destino
Ne pas arriver à destinationNo llegar a destino
Emmène-moi plus loin, mon amourLlévame más lejos, amor
Cette Lune, je la connais déjàEsta Luna ya la conozco
Faisons-nous le serviceVamos a hacernos el favor
Et que tout s'envole jusqu'au cosmosY que vuele todo hasta el cosmos
Ne laissons pas de traces et peut-êtreNo dejemos huella y tal vez
Le chemin sera plus légerSe haga más liviano el camino
Que tout ce voyage seraQue todo este viaje será
Pour ne pas arriver à destinationPara no llegar a destino
Ne pas arriver à destination, ouaisNo llegar a destino, yeh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Las Pastillas del Abuelo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: