Traducción generada automáticamente

Rompecabezas de Amor
Las Pastillas del Abuelo
Liebespuzzle
Rompecabezas de Amor
Ich liebe dich, und ich liebe dich, und ich liebe dich, mein SchatzTe amo, y te amo, y te amo, amor
Es ist mir egal, es so zu sagenNo me importa decirlo así
Es ist mir schon einmal passiert, dass ein anderer Trottel es für mich gesagt hatYa me pasó la última vez, que otro gil lo dijo por mí
Ich will nicht zulassen, dass eine so essentielle Befreiung entgehtNo quiero dejar pasar liberación tan esencial
Wenn unsere Liebe unendlich ist, passt sie nicht in KristallkästenSi es infinito nuestro amor, no cabe en cajas de cristal
Für unseren irdischen HimmelPara nuestro cielo terrenal
Wenn ich dich lächeln sehe, lacht mein ganzes Wesen mit dirCuando te veo sonreír, todo mi ser ríe con vos
Und wenn ich dich weinen sehe, überkommt mich die VerzweiflungY si te veo lagrimear, me entra la desesperación
Du bist in meine Haut eingedrungen, hast meinen Verstand bestochenTe me metiste en la piel, me sobornaste la razón
Mit Streicheleinheiten auf höchstem Niveau zähmst du sogar einen LöwenCon caricias de alto nivel, domesticás hasta un león
Und mein Herz denkt nicht an michY a mí no me piensa el corazón
Ich kann dich nicht aufhören zu vermissen, auch wenn ich es in ein Lied verwandelt habeNo te paro de extrañar, aunque lo haya hecho canción
Das Einzige, was mich beruhigt, ist deine StimmeLo único que me calma es tu voz
Wenn du ans Telefon gehst, und ein: Hallo, mein Schatz sagstAtendiendo el celular, contestando un: Hola, amor
Das erinnert mich daran, dass ich ein Zuhause habeQue me hace acordar que tengo hogar
LiebespuzzleRompecabezas de amor
Der Schweigen spricht für uns beideHabla el silencio por los dos
Der Jubel spricht beim Erbauen dreier vorbestimmter BilderHabla el festejo al construir tres cuadros predestinados
Du schmilzt die UhrVos derritiendo al reloj
Wir beide verflechten unsLos dos trenzándonos los dos
Und unsere Hände erschaffen uns, geben uns LebenY nuestras manos creándonos, dándonos vida
Geben uns, wie man nur gibt, wenn es Liebe gibtDándonos como solo se da si hay amor
Ich kann dich nicht aufhören zu vermissen, auch wenn ich es in ein Lied verwandelt habeNo te paro de extrañar aunque lo haya hecho canción
Das Einzige, was mich beruhigt, ist deine StimmeLo único que me calma es tu voz
Wenn du ans Telefon gehst, und ein: Hallo, mein Schatz sagstAtendiendo el celular contestando un: Hola, amor
Das erinnert mich daran, dass ich ein Zuhause habeÉl me hace acordar que tengo hogar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Las Pastillas del Abuelo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: