Traducción generada automáticamente

Saca La Mano Antonio
Las Primas
Sors la main Antonio
Saca La Mano Antonio
J'ai une cousine qui s'appelle LupitaYo tengo una prima que se llama Lupita
Et elle a un copain qui s'appelle AntonioY ella tiene un novio que se llama Antonio
Et quand son copain vient lui rendre visiteY cuando su novio la viene a visitar
Le problème commence quand il veut l'embrasserComienza el problema cuando la quiere abrazar
Sors la main, Antonio, maman est dans la cuisine !¡Saca la mano, Antonio, que mamá está en la cocina!
Donne un bisou à Lupita, ta mère ne nous voit pasDale un beso a Lupita, que tu mami no nos mira
Sors la main, Antonio, je peux m'emballerSaca la mano, Antonio, que me puedo entusiasmar
Et si maman nous voyait, on devrait se marierY si mamá nos viera, nos tendremos que casar
Sors la main, Antonio, maman est dans la cuisine !¡Saca la mano, Antonio, que mamá está en la cocina!
Donne un bisou à Lupita, ta mère ne nous voit pasDale un beso a Lupita, que tu mami no nos mira
Sors la main, Antonio, je peux m'emballerSaca la mano, Antonio, que me puedo entusiasmar
Et si maman nous voyait, on devrait se marierY si mamá nos viera, nos tendremos que casar
J'ai une cousine qui s'appelle LupitaYo tengo una prima que se llama Lupita
Et elle a un copain qui s'appelle AntonioY ella tiene un novio que se llama Antonio
Et quand son copain vient lui rendre visiteY cuando su novio la viene a visitar
Le problème commence quand il veut l'embrasserComienza el problema cuando la quiere abrazar
Sors la main, Antonio, maman est dans la cuisine !¡Saca la mano, Antonio, que mamá está en la cocina!
Donne un bisou à Lupita, ta mère ne nous voit pasDale un beso a Lupita, que tu mami no nos mira
Sors la main, Antonio, je peux m'emballerSaca la mano, Antonio, que me puedo entusiasmar
Et si maman nous voyait, on devrait se marierY si mamá nos viera, nos tendremos que casar
Sors la main, Antonio, maman est dans la cuisine !¡Saca la mano, Antonio, que mamá está en la cocina!
Donne un bisou à Lupita, ta mère ne nous voit pasDale un beso a Lupita, que tu mami no nos mira
Sors la main, Antonio, je peux m'emballerSaca la mano, Antonio, que me puedo entusiasmar
Et si maman nous voyait, on devrait se marierY si mamá nos viera, nos tendremos que casar
Sors la main, Antonio, maman est dans la cuisine !¡Saca la mano, Antonio, que mamá está en la cocina!
Donne un bisou à Lupita, ta mère ne nous voit pasDale un beso a Lupita, que tu mami no nos mira
Sors la main, Antonio, je peux m'emballerSaca la mano, Antonio, que me puedo entusiasmar
Et si maman nous voyait, on devrait se marierY si mamá nos viera, nos tendremos que casar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Las Primas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: