Traducción generada automáticamente
Eres Mi Angel
Las Sirenas
Du bist mein Engel
Eres Mi Angel
Der Tag wird dunkel, wenn du nicht hier bistEl día se vuelve oscuro cuando tú no estás
Ich vermisse deinen BlickMe hacen falta tus miradas
Meine Nacht ist sehr still, wenn ich nicht hören kannMi noche es muy callada sino puedo escuchar
Das Echo deiner WorteEl eco de tus palabras
Nur mit einem Kuss hast du dich in mir eingenistetTan solo con un beso te adueñaste de mí
Und ich kann es nicht glaubenY no puedo creerlo
Dass jemand so Besonderes in mich eingedrungen istQue alguien tan especial se haya metido en mí
Um meine Träume zu stehlenA robarse mis sueños
Du bist mein Engel, der vom Himmel kamEres mi ángel que vino del cielo
Du bist mein Engel, ich lebe es, ich fühle esEres mi ángel, lo vivo, lo siento
Du hast das Schönste von mir gestohlenTú te robaste de mí, lo más bello
Du hast mein Leben, meine Träume gestohlenTú te robaste mi vida, mis sueños
Mein EngelMi ángel
Ich werde leben, um dich mehr zu lieben und zu verehrenViviré para quererte y amarte más
Ich werde niemals aufhörenJamás dejaré
Dir meine Liebe bis zum Ende zu gebenDe darte mi amor hasta mi final
Es gibt niemandenNo hay nadie
Der so in meine Seele eingedrungen ist, das ist die WahrheitQue se haya metido en mi alma esa es la verdad
Es bist nur duTan solo eres tú
Der Besitzer von mir, mein himmlischer EngelEl dueño de mí, mi ángel celestial
Du bist mein Engel, der vom Himmel kamEres mi ángel que vino del cielo
Du bist mein Engel, ich lebe es, ich fühle esEres mi ángel, lo vivo, lo siento
Du hast das Schönste von mir gestohlenTú te robaste de mí lo más bello
Du hast mein Leben und meine Träume gestohlenTú robaste mi vida y mis sueños
Allein beim Hören deiner engelsgleichen StimmeSolo al escuchar tu voz angelical
Freut sich mein LebenSe me alegra la vida
Das Schöne des Magischen kann ich genießenLo bello de lo mágico puedo disfrutar
Wenn ich dein Lächeln höreAl oír tu sonrisa
Ich schwöre, dass niemand dich aus mir herausreißen kannTe juro que nadie puede sacarte de mí
Du bist unvergleichlichEres incomparable
Und ich weiß, dass du niemals von mir weggehen wirstY sé que tú jamás vas a apartarte de mí
Weil du mein Engel bistPorque eres mi ángel
Du bist mein Engel, der vom Himmel kamEres mi ángel que vino del cielo
Du bist mein Engel, ich lebe es, ich fühle esEres mi ángel, lo vivo, lo siento
Du hast das Schönste von mir gestohlenTú te robaste de mí, lo más bello
Du hast mein Leben, meine Träume gestohlenTú te robaste mi vida, mis sueños
Mein EngelMi ángel
Ich fühle, dass ich dich jeden Tag mehr liebeYo siento que cada día te quiero más
Du lebst für mich, ich lebe für dich, was für ein GlückTú vives por mí, yo vivo por ti, qué felicidad
Dich zu liebenAmarte
Bedeutet, dir einen Kuss zu geben und träumen zu könnenSignifica darte un beso y poder soñar
Neben dir zu sein ist wie eine ideale Welt zu habenEstar junto a ti es como tener un mundo ideal
Du bist mein Engel, der vom Himmel kamEres mi ángel que vino del cielo
Du bist mein Engel, ich lebe es, ich fühle esEres mi ángel, lo vivo, lo siento
Du hast das Schönste von mir gestohlenTú te robaste de mí, lo más bello
Und du hast mein Leben und meine Träume gestohlenY te robaste mi vida y mis sueños



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Las Sirenas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: