Traducción generada automáticamente
La Calaca
Las Tres Grandes
Die Knochenhexe
La Calaca
Vorsicht, meine Herren, denn der Tod ist bereitMucho cuidado señores, porque la muerte anda lista
Im Panteón de Dolores hat er schon ein Plätzchen bereitEn el Panteón de Dolores, ya nos tiene una posita
Für die Komponisten und den ein oder anderen JournalistenPara los compositores, y uno que otro periodista
Akademiker und Ärzte, alle stehen auf der ListeLicenciados y doctores, todos están en la lista
Tuku-tuku tiki-takaTuku-tuku tiki-taka
Was für eine fiese KnochenhexeQué recanija calaca
Wenn wir es am wenigsten erwarten, lässt sie uns die Sohle zeigenCuando menos lo pensamos, nos hace estirar la pata
Ich bin einmal entkommen, doch fast hat sie mich erwischtYo me le escapé una vez, pero por poco y me atrapa
Der Feigling sieht die Gefahr und renntEl cobarde ve el peligro y corre
Der Mutige geht rein und stirbt, darum sind wir so wenigeEl valiente le entra y muere, por eso quedamos tan pocos
Der Tod zeigt kein Mitleid, macht auch keine UnterschiedeLa muerte no enseña el cobre, tampoco hace distinciones
Er holt sich den Armen wie den Reichen mit seinen MillionenLo mismo se lleva al pobre que al rico con sus millones
Der eine in einem goldenen Sarg, der andere in bloßen UnterhosenUno va en estuche de oro, y el otro en puros calzones
Doch nach einer Weile sind sie beide gleich kahlPero pasadito el tiempo, quedan igual de pelones
Tuku-tuku tiki-takaTuku-tuku tiki-taka
Was für eine fiese KnochenhexeQué recanija calaca
Schwache und Mächtige, vor dem Sterben entkommt niemandDebiles y poderosos, de morir nadie se escapa
Wir haben das gleiche Ende, im Sarg oder in der TascheLlevamos el mismo fin, en petate o en petaca
Warum lassen sie mich allein, wenn sie wissen, dass ich mich schlecht benehme?Pues, ¿pa' que me dejan solita si saben que me porto mal?
Ich kannte einen Händler, der gut darin war, Kunden zu betrügenYo conocí un comerciante bueno pa' robar al cliente
Die Dinge, die fünf wert sind, gab er immer für zwanzigLas cosas que valen cinco, él siempre las daba a veinte
Doch er starb plötzlich an Kälte, der Arme, ganz unerwartetPero se murió de frío, pobrecito, de repente
Wurde in die Hölle geschickt, damit der Teufel ihn wärmtLo mandaron al infierno pa' que el diablo lo caliente
Tuku-tuku tiki-takaTuku-tuku tiki-taka
Was für eine fiese KnochenhexeQué recanija calaca
Nimm all diese Wucherer mit, schnapp sie dir mit der KrawatteA todos esos careros, llévatelos de corbata
Ungeheuerliche Wucherer, saugen wie ZeckenIndeseables usureros, chupan como garrapatas
(Ja, mein Herr) der Tod hat kein Gesetz(Sí, señor) la muerte no tiene ley
Er tötet den Vater, und dem König passiert das GleicheLo mismo mata al papá, y lo mismito le pasa al rey
Der Arbeiter verdient das Brot mit dem Schweiß seiner StirnEl obrero gana el pan con el sudor de su frente
Damit seine Kinder essen, auch wenn es nicht genug istPara que sus hijos coman aunque no lo suficiente
Während viele Ausbeuter die Gesetze brechenMientras muchos abusivos viven violando las leyes
Verdienen, was sie wollen, indem sie sich dumm stellen (hahaha)Ganando lo que ellos quieren por andar haciéndose güeyes (jajaja)
Tuku-tuku tiki-takaTuku-tuku tiki-taca
Was für eine fiese KnochenhexeQué recanija calaca
Ich bitte um Entschuldigung, falls ich schon Mist gebaut habeYo le pido una disculpa si es que ya metí la pata
Obwohl sie sich sehr ähneln, ist ein Ochse nicht dasselbe wie eine KuhAunque son muy parecidos, no es lo mismo buey que vaca
Ich bitte den Hunger nicht um Brot, noch den Tod um SchokoladeNo le pido pan al hambre, ni chocolate a la muerte
Die Waage des Lebens ist sehr unausgewogenLa balanza de la vida está muy desnivelada
Es gibt wenige, die viel verdienen, und viele, die nichts bekommenHay pocos que ganan mucho, y muchos no ganan nada
Die Arbeit des Arbeiters hat keine EntschädigungenEl trabajo del obrero no tiene compensaciones
Mit diesem Mini-Lohn reicht es nicht mal für (was?) BusseCon esto de minisueldo no alcanza ni pa' (¿qué?) camiones
Tuku-tuku tiki-takaTuku-tuku tiki-taca
Was für eine fiese KnochenhexeQué recanija calaca
Wenn du den Teufel kennst, bitte ihn, nicht undankbar zu seinSi tú conoces al diablo, ruégale que no sea ingrato
Damit die Lebenshaltungskosten uns günstiger werdenPa' que el costo de la vida se nos ponga más barato
(Ja, mein Herr)(Sí, señor)
Du musst der Suppe Geschmack gebenLe has de dar sabor al caldo
Vorsicht, meine Herren, die schon Wähler sindMucho cuidado, señores, los que ya son votadores
Die Wahlen kommen mit ihren ManipulatorenAhí viene las elecciones con sus manipuladores
Und jede Partei sagt, dass du für sie stimmen sollstY cada partido dice que votar por ellos debes
Und dass sie uns von nun an ein Leben wie Könige geben werdenY que de aquí en adelante nos darán vida de reyes
Tuku-tuku tiki-takaTuku-tuku tiki-taca
Was für eine fiese KnochenhexeQué recanija calaca
Da kommt ein weiterer Präsident, der uns die Trommel schlägtAhí viene otro presidente a sonarnos la matraca
Er kommt mit vielen Versprechungen, doch gibt nur pura tuku-tuku tiki-takaViene prometiendo mucho, pero dará pura tuku-tuku tiki-taca



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Las Tres Grandes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: