Traducción generada automáticamente

Bambino
Gloria Lasso
Bambino
Bambino
Bambino, Bambino no llora, BambinoBambino, Bambino ne pleure pas, Bambino
Ojos golpeadosLes yeux battus
La mirada triste y las mejillas culpaLa mine triste et les joues blêmes
Ya no duermes másTu ne dors plus
No eres más que la sombra de ti mismoTu n'es plus que l'ombre de toi-même
Solo en la calleSeul dans la rue
Acaparas como un alma en problemasTu rôdes comme une âme en peine
Y todas las nochesEt tous les soirs
Debajo de su ventana podemos verteSous sa fenêtre on peut te voir
Sé que te encanta - Bambino, BambinoJe sais bien que tu l'adores - Bambino, Bambino
Y que ella tiene ojos bonitos - Bambino, BambinoEt qu'elle a de jolis yeux - Bambino, Bambino
Pero todavía eres demasiado joven - Bambino, BambinoMais tu es trop jeune encore - Bambino, Bambino
Para jugar a los amantes - Bambino, BambinoPour jouer les amoureux - Bambino, Bambino
Y rasguñate, rasca tu mandolinaEt gratte, gratte sur ta mandoline
Mi pequeño BambinoMon petit Bambino
Tu música es más bonitaTa musique est plus jolie
Que todo el cielo de ItaliaQue tout le ciel de l'Italie
Y canta, canta de tu voz abrazoEt canta, canta de ta voix câline
Mi pequeño BambinoMon petit Bambino
Puedes cantar todo el tiempo que quierasTu peux chanter tant que tu veux
Ella no te toma en serioElle ne te prend pas au sérieux
Con tu cabello tan rubioAvec tes cheveux si blonds
Pareces un querubínTu as l'air d'un chérubin
Ve a jugar a la pelota en su lugarVa plutôt jouer au ballon
Como todos los niños hacenComme font tous les gamins
Puedes fumarTu peux fumer
Como un caballero de cigarrillosComme un Monsieur des cigarettes
Hip offTe déhancher
En la acera cuando la esperasSur le trottoir quand tu la guettes
Puedes doblarTu peux pencher
En tu oreja, tu gorraSur ton oreille, ta casquette
No es asíCe n'est pas ça
¿Quién en su corazón te hará envejecerQui dans son cœur, te vieillira
Amor y Celos - Bambino, BambinoL'amour et la jalousie - Bambino, Bambino
No son juegos infantiles - Bambino, BambinoNe sont pas des jeux d'enfant - Bambino, Bambino
Y tienes toda la vida - Bambino, BambinoEt tu as toute la vie - Bambino, Bambino
Para sufrir como los grandes - Bambino, BambinoPour souffrir comme les grands - Bambino, Bambino
Y rasguñate, rasca tu mandolinaEt gratte, gratte sur ta mandoline
Mi pequeño BambinoMon petit Bambino
Tu música es más bonitaTa musique est plus jolie
Que todo el cielo de ItaliaQue tout le ciel de l'Italie
Y canta, canta de tu voz abrazoEt canta, canta de ta voix câline
Mi pequeño BambinoMon petit Bambino
Puedes cantar todo el tiempo que quierasTu peux chanter tant que tu veux
Ella no te toma en serioElle ne te prend pas au sérieux
Si tienes demasiado tormentoSi tu as trop de tourments
No te los guardesNe les garde pas pour toi
Ve a decírselo a tu mamáVa le dire à ta maman
Para eso están las mamásLes mamans c'est fait pour ça
Y allí, acurrucado en la suave sombra de sus brazosEt là, blotti dans l'ombre douce de ses bras
Llora un buen golpe y tu dolor se irá volandoPleure un bon coup et ton chagrin s'envolera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gloria Lasso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: