Traducción generada automáticamente

Les cloches de Lisbonne
Gloria Lasso
Las campanas de Lisboa
Les cloches de Lisbonne
Las campanas de LisboaLes cloches de Lisbonne
En la mañana, cuando es domingoAu matin, quand c'est dimanche
Aún recuerdanSe souviennent encore
Al ver las velas blancasEn voyant les voiles blanches
Que solían sonarQu'elles sonnaient autrefois
Cuando un marinero del ReyQuand un marin du Roi
Dejaba la inmensa bahíaQuittait la rade immense
Y con lágrimas en los ojosEt que, les larmes aux yeux,
Escuchaba el adiósIl entendait l'adieu
De las campanas de LisboaDes cloches de Lisbonne
Las barcas en el puertoLes barques dans le port
Sueñan con carabelasFont des rêves de caravelles
Un joven marineroUn jeune matelot
Con los ojos cerradosLes yeux clos
Sonríe a los ángelesSourit aux anges
Ve la bandera de oroIl voit le drapeau d'or
De los antiguos conquistadoresDes vieux conquistadors
Rozar con su alaLe frôler de son aile
La gran vela se estremeceLa grande voile frissonne
Y es para él que suenanEt c'est pour lui que sonnent
Las campanas de LisboaLes cloches de Lisbonne
Las palomas azules de las iglesiasLes pigeons bleus des églises
Anidadas en los campanariosNichés au creux des clochers
De repente se han despertadoSoudain se sont réveillés
Y comienzan a girarEt vont tournoyer
Entre las piedras grisesDans les pierres grises
Bajo el cielo claro y tranquiloSous le ciel clair et tranquille
De una hermosa primavera portuguesaD'un beau printemps portugais
La canción de los campanariosLa chanson des campaniles
Subiendo sobre la ciudadMontant sur la ville
Es como un ramoFait comme un bouquet
Las campanas de LisboaLes cloches de Lisbonne
En la mañana, cuando es domingoAu matin, quand c'est dimanche
Aún recuerdanSe souviennent encore
Al ver las velas blancasEn voyant les voiles blanches
Que solían sonarQu'elles sonnaient autrefois
Cuando un marinero del ReyQuand un marin du Roi
Traía en sus bodegasRapportait dans ses cales
Horizontes nuevosDes horizons nouveaux
Saludados por el ecoSalués par l'écho
De las campanas de LisboaDes cloches de Lisbonne
El joven marineroLe jeune matelot,
Con los ojos cerradosLes yeux clos,
Aún sonríeSourit encore
Ve al Rey, la CorteIl voit le Roi, la Cour,
Los terciopelosLes velours
MulticoloresMulticolores
Una infanta de ojos negrosUne infante aux yeux noirs
Le paga con una miradaLui paye d'un regard
Los mundos que trae consigoLes mondes qu'il apporte
Su cabeza da vueltasSa tête tourbillonne
Y es para él que suenanEt c'est pour lui que sonnent
Las campanas de Lisboa!Les cloches de Lisbonne !



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gloria Lasso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: