Traducción generada automáticamente

Feliz Por Ti
Lasso
Heureux pour toi
Feliz Por Ti
Tu n'as jamais voulu de chienTú nunca quisiste un perro
Peu importe combien j'ai suppliéNi por mucho que rogué
Maintenant, chaque fois que je te vois, tu en promènes unAhora siempre que te veo llevas uno de paseo
Qu'est-ce qui a changé ? Ce n'est pas moi¿Qué cambió? No fui yo
Tu ne voulais rien de sérieuxNo querías nada serio
Peu importe combien j'ai suppliéNi por mucho que rogué
Maintenant, chaque fois que je te vois, une bague est à ton doigtAhora siempre que te veo, un anillo está en tu dedo
Qu'est-ce qui a changé ? Ce n'est pas moi¿Qué cambió? No fui yo
J'ai vu que tu as effacé les photos de nousVi que borraste las fotos conmigo
Pour mettre celles de luiPara subir las de él
Même si ça me fait mal de l'admettreAunque me duela tener que admitirlo
Je ne t'ai jamais vue aussi bienNunca te he visto tan bien
Mais ne me demande pas d'être ton amiPero no me pidas ser tu amigo
Même si tu me le demandes, je ne le ferai pasAunque me lo pidas no lo haré
S'il est ce que tu as toujours vouluSi él es lo que siempre has querido
Je suis heureux pour toiEstoy feliz por ti
Mais ne me demande pas de t'oublierPero no me pidas olvidarte
Même si tu me le demandes, je ne le ferai pasAunque me lo pidas, no lo haré
Si tu es déjà tombée amoureuse d'un autreSi de otro ya te enamoraste
Je suis heureux pour toiEstoy feliz por ti
N'attends pas plus de moiNo esperes más de mí
(Eh-eh-eh)(Eh-eh-eh)
Le plus difficile a été de te rendre tes affairesLo más difícil fue darte tus cosas
Et d'imaginer que tu ne les partages pas avec quelqu'un d'autreE imaginarme que no las compartes con otra persona
Le plus difficile, c'est de dire à mes parents que tu ne reviendras plus jamaisLo más difícil, decirle a mis padres que ya no vas a volver nunca más
Tu es passée à autre choseSeguiste adelante
J'ai vu que tu as effacé les photos de nousVi que borraste las fotos conmigo
Pour mettre celles de luiPara subir las de él
Même si ça me fait mal de l'admettreAunque me duela tener que admitirlo
Je ne t'ai jamais vue aussi bienNunca te he visto tan bien
Mais ne me demande pas d'être ton amiPero no me pidas ser tu amigo
Même si tu me le demandes, je ne le ferai pasAunque me lo pidas no lo haré
S'il est ce que tu as toujours vouluSi él es lo que siempre has querido
Je suis heureux pour toiEstoy feliz por ti
Mais ne me demande pas de t'oublierPero no me pidas olvidarte
Même si tu me le demandes, je ne le ferai pasAunque me lo pidas, no lo haré
Si tu es déjà tombée amoureuse d'un autreSi de otro ya te enamoraste
Je suis heureux pour toiEstoy feliz por ti
N'attends pas plus de moiNo esperes más de mí
Je peux seulement être heureux avec toiSolo puedo ser feliz contigo
Et tu ne reviendras plusY tú ya no vas a regresar
Tu sais bien que je mens quand je disSabes bien que miento cuando digo
Je suis heureux pour toiEstoy feliz por ti
Je ne veux pas être juste ton amiYo no quiero ser solo tu amigo
Je ne veux plus juste un caféYa no quiero solo un café
Tu sais bien que je mens quand je disSabes bien que miento cuando digo
Je suis heureux pour toiEstoy feliz por ti
Je ne le serai jamais sans toiNunca lo seré sin ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lasso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: