Transliteración y traducción generadas automáticamente

Lonesome World
Last Alliance
Lonesome World
Lonesome World
The changing scenery is the heart of a dream
うつりゆくけしきは ゆめのこころ
Utsuriyuku keshiki wa yume no kokoro
The shining sun is the guide of reality
さしこむたいようは うつつのよりどころ
Sashikomu taiyou wa utsutsu no yori dokoro
Before I knew it, I disappeared into the crowd
いつのまにか ひとごみに きえ
Itsu no ma ni ka hitogomi ni kie
In a gray sepia tone, somehow, a single sign
はいいろのさっぷけいに どうかして ひとつのしるえっと
Hai iro no sappukei ni douka shite hitotsu no shiruetto
A prism emerges in the dark dawn
ものくろのよあけに うかびあがるぷりずむ
Monokuro no yoake ni ukabiagaru purizumu
Gently pick it up and put it in your pocket
そっときりとって ポケットにいれて
Sotto kiritotte poketto ni irete
Swayed on a blue wooden boat, heading to Eldorado on the sea
あおいはこぶねに ゆられて えるどらどにいく うみのうえで
Aoi hakobune ni yurarete erudorado ni iku umi no ue de
Presented to the mermaid of the indigo reef
いのせんとなくりげのしょうじょに プレゼントした
Inosento na kurige no shoujo ni purezento shita
In the palm of a small hand, in a lonesome world
ちいさなてのひらにある ろんさむわーるどで
Chiisa na te no hira ni aru ronsamu waarudo de
The mermaid gave a magical candy as thanks
しょうじょは おれいに まほうのキャンディーをくれた
Shoujo wa o-rei ni mahou no kyandii wo kureta
The reflected face is a rhapsody of dust and honey
うつしだすかおは つみとばちのラプソディー
Utsushidasu kao wa tsumi to bachi no rapusodii
In an innocent time without impurities
けがれのない おさなきとき
Kegare no nai osanaki toki
Only that seemed beautiful
そればかりが うつくしくみえ
Sore bakari ga utsukushiku mie
Before I knew it, I had lost everything
きがつけば すべてをみうしなっていた
Ki ga tsukeba subete wo miushinatte ita
The orange castle and the luxurious Lucifer
おれんじのじょうべきと ゆうしゅうのるしふぁーが
Orenji no joubeki to yuushuu no rushifaa ga
Met at the dawn of hope
きぼうのよあけに こうさした
Kibou no yoake ni kousa shita
Lined up in the distant water horizon, illuminated by the morning sun
はるかとおくのすいへいせん てらすあさひに かさなった
Haruka tooku no suiheisen terasu asahi ni kasanatta
The eyes of the indigo mermaid
くりげのしょうじょのめ
Kurige no shoujo no me
Swayed on a blue wooden boat, heading to Eldorado on the sea
あおいはこぶねに ゆられて えるどらどにいく うみのうえで
Aoi hakobune ni yurarete erudorado ni iku umi no ue de
Presented to the mermaid of the indigo reef
いのせんとなくりげのしょうじょに プレゼントした
Inosento na kurige no shoujo ni purezento shita
Such a lonesome world like a painting
はりえのような そんなろんさむわーるどは
Harie no you na sonna ronsamu waarudo wa
Vanished like magic with a blink of an eye
まばたきさんどで まほうのように きえた
Mabataki sando de mahou no you ni kieta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Last Alliance y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: