Transliteración y traducción generadas automáticamente

Lonesome World
Last Alliance
Monde Solitaire
Lonesome World
Les paysages qui changent, c'est le cœur des rêves
うつりゆくけしきは ゆめのこころ
Utsuriyuku keshiki wa yume no kokoro
Le soleil qui brille, c'est le refuge de la réalité
さしこむたいようは うつつのよりどころ
Sashikomu taiyou wa utsutsu no yori dokoro
Sans même m'en rendre compte, je me perds dans la foule
いつのまにか ひとごみに きえ
Itsu no ma ni ka hitogomi ni kie
Dans un gris désespérant, je me sens comme une ombre
はいいろのさっぷけいに どうかして ひとつのしるえっと
Hai iro no sappukei ni douka shite hitotsu no shiruetto
Dans l'aube en noir et blanc, un prisme apparaît
ものくろのよあけに うかびあがるぷりずむ
Monokuro no yoake ni ukabiagaru purizumu
Je le prends doucement et le mets dans ma poche
そっときりとって ポケットにいれて
Sotto kiritotte poketto ni irete
Sur un bateau bleu, bercé, je vais vers El Dorado, sur la mer
あおいはこぶねに ゆられて えるどらどにいく うみのうえで
Aoi hakobune ni yurarete erudorado ni iku umi no ue de
J'ai offert à la jeune fille innocente un cadeau
いのせんとなくりげのしょうじょに プレゼントした
Inosento na kurige no shoujo ni purezento shita
Dans ma petite paume, il y a un monde solitaire
ちいさなてのひらにある ろんさむわーるどで
Chiisa na te no hira ni aru ronsamu waarudo de
Elle m'a remercié avec un bonbon magique
しょうじょは おれいに まほうのキャンディーをくれた
Shoujo wa o-rei ni mahou no kyandii wo kureta
Le visage qui se reflète, c'est une rhapsodie de péché et de châtiment
うつしだすかおは つみとばちのラプソディー
Utsushidasu kao wa tsumi to bachi no rapusodii
L'innocence de l'enfance
けがれのない おさなきとき
Kegare no nai osanaki toki
C'est tout ce qui semble beau
そればかりが うつくしくみえ
Sore bakari ga utsukushiku mie
Et en un instant, j'avais tout perdu de vue
きがつけば すべてをみうしなっていた
Ki ga tsukeba subete wo miushinatte ita
Le plafond orange et le lucifer exceptionnel
おれんじのじょうべきと ゆうしゅうのるしふぁーが
Orenji no joubeki to yuushuu no rushifaa ga
Se sont croisés à l'aube de l'espoir
きぼうのよあけに こうさした
Kibou no yoake ni kousa shita
Au loin, l'horizon se superpose au lever du soleil
はるかとおくのすいへいせん てらすあさひに かさなった
Haruka tooku no suiheisen terasu asahi ni kasanatta
Les yeux de la jeune fille
くりげのしょうじょのめ
Kurige no shoujo no me
Sur un bateau bleu, bercé, je vais vers El Dorado, sur la mer
あおいはこぶねに ゆられて えるどらどにいく うみのうえで
Aoi hakobune ni yurarete erudorado ni iku umi no ue de
J'ai offert à la jeune fille innocente un cadeau
いのせんとなくりげのしょうじょに プレゼントした
Inosento na kurige no shoujo ni purezento shita
Un monde solitaire, comme un tableau
はりえのような そんなろんさむわーるどは
Harie no you na sonna ronsamu waarudo wa
S'est évanoui comme par magie, en un clin d'œil.
まばたきさんどで まほうのように きえた
Mabataki sando de mahou no you ni kieta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Last Alliance y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: