Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.557

Inner Peace

Last Ashes

Letra

Significado

Paix Intérieure

Inner Peace

(J'ai cherché)(I've been searching)
(Pour quelque chose dans le bruit)(For something inside the noise)
Mais le silence crie plus fortBut silence screams louder
Quand il vit dans ta voixWhen it lives in your voice

J'ai laissé le chaos s'installerI let the chaos settle in
J'ai construit un temple avec ma peauBuilt a temple from my skin
Mille pensées, aucune d'elles n'est mienneA thousand thoughts, none of them mine
Je me noie dans le calme à chaque foisI drown in stillness every time

Je peux pas feindre un sourire quand je suis seulCan't fake a smile when I'm alone
Je peux pas sentir la lumière quand je suis devenu pierreCan't feel the light when I've turned to stone

Mais j'en ai marre de combattre des ombres dans ma têteBut I'm tired of fighting shadows in my head
J'en ai marre de me réveiller en me sentant à moitié mortI'm tired of waking up and feeling half-dead
Si la paix existe au-delà de cette cageIf peace exists beyond this cage
Alors laisse-moi brûler et tourner la pageThen let me burn and turn the page

Est-ce que c'est ça qu'on appelle la paix intérieure ?Is this what they call inner peace?
Une guerre à l'intérieur qui ne part jamaisA war inside that never leaves
Je saigne, mais je respire encoreI'm bleeding out, but still I breathe
Peut-être que la douleur est ma libertéMaybe pain is how I'm freed

Est-ce que c'est ça qu'on appelle la libération ?Is this what they call release?
Pas de paradis, pas d'enfer, juste un chagrin silencieuxNo heaven, no hell, just quiet grief
Mais si je craque, au moins je seraiBut if I break, at least I'll be
Quelque chose de plus proche de la paix intérieureSomething closer to inner peace

J'ai allumé un feu, mais j'ai geléI lit a fire, but I froze
Dans l'étreinte du confort, je me suis trop approchéIn comfort's grip, I came too close
De perdre qui j'avais juré d'êtreTo losing who I swore I'd be
Un fantôme avec des yeux qui ne peuvent pas voirA ghost with eyes that cannot see

Alors je gratte mon âme contre le solSo I scrape my soul against the floor
Juste pour sentir quelque chose de plusJust to feel something more

Toutes ces voix implorent le silenceAll these voices beg for silence
Mais j'ai été élevé dans la violence intérieureBut I was raised on inner violence
Si guérir signifie que je saigne à nouveauIf healing means I bleed again
Alors ouvre chaque plaie, mon amiThen open every wound, my friend

Est-ce que c'est ça qu'on appelle la paix intérieure ?Is this what they call inner peace?
Une guerre à l'intérieur qui ne part jamaisA war inside that never leaves
Je saigne, mais je respire encoreI'm bleeding out, but still I breathe
Peut-être que la douleur est ma libertéMaybe pain is how I'm freed

Est-ce que c'est ça qu'on appelle la libération ?Is this what they call release?
Pas de paradis, pas d'enfer, juste un chagrin silencieuxNo heaven, no hell, just quiet grief
Mais si je craque, au moins je seraiBut if I break, at least I'll be
Quelque chose de plus proche de la paix intérieureSomething closer to inner peace

(Laisse-le casser, laisse-le brûler)(Let it break, let it burn)
(Pas de calme sans tempête)(There's no calm without the storm)
(Si je suis perdu, alors laisse-moi être)(If I'm lost, then let me be)
(Si je tombe, ne me sauve pas)(If I fall don't rescue me)

Je pensais que la paix était calmeI used to think that peace was still
Un lac miroir, une colline silencieuseA mirror lake, a silent hill
Mais maintenant je sais que c'est de la fumée qui monteBut now I know it's rising smoke
C'est pleurer fort et jamais parlerIt's crying hard and never spoke

(Est-ce que c'est ça qu'on appelle la paix intérieure ?)(Is this what they call inner peace?)
(Quand tout est parti, et que je suis libéré)(When all is gone, and I'm released)
(Je n'ai pas peur de perdre qui je suis)(I'm not afraid of losing me)
Car ce qui reste est enfin libre'Cause what remains is finally free

C'est ça que j'appelle la libérationThis is what I call release
Plus de chaînes, plus de tromperiesNo more chains, no more deceit
J'ai craqué, j'ai brûlé, j'ai cessé d'êtreI cracked, I burned, I ceased to be
Et maintenant je vis dans la paix intérieureAnd now I live in inner peace


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Last Ashes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección