Traducción generada automáticamente
Mixed Signals
Last Week
Señales Confusas
Mixed Signals
Cuando veo el solWhen I see the sun
Brillando sobre todosShining over everyone
¿Significa esto que estamos aquí?Does this mean that we're here?
Recuerdos se despliegan cuando estábamos afuera en el fríoMemories unfold when we stood out in the cold
Solo esperando que aparezca el próximo díaJust waiting for the next day to appear
Cuando esperamos bajo la lluviaWhen we wait out in the rain
Me vuelves completamente locoYou drive me totally insane
Imaginando lo que nunca tuvimos en mi mentePicturing what we never had in my mind
De pie completamente soloStanding all alone
Puedo escuchar un gemido distanteI can hear a distant moan
¿Estás llamando mi nombre?Are you calling out my name
¿Estás llamando mi nombre?Are you calling out my name?
No escuchas mi grito silenciosoYou don't hear my silent scream
Llamando tu nombreCalling out your name
Eres demasiado perfectaYou're too perfect
Las cosas nunca serían igualesThings would never be the same
Cuando desperté a la realidadWhen I woke up to reality
Solo para darme cuenta de que eras un personaje secundarioJust to realize you were a side-plot character
Basado en una película independienteThat was based on an indie movie
Cuando veo el solWhen I see the sun
Brillando sobre todosShining over everyone
¿Significa esto que estamos aquí?Does this mean that we're here?
Recuerdos se despliegan cuando estábamos afuera en el fríoMemories unfold when we stood out in the cold
Solo esperando que aparezca el próximo díaJust waiting for the next day to appear
Cuando esperamos bajo la lluviaWhen we wait out in the rain
Me vuelves completamente locoYou drive me totally insane
Imaginando lo que nunca tuvimos en mi mentePicturing what we never had in my mind
De pie completamente soloStanding all alone
Puedo escuchar un gemido distanteI can hear a distant moan
¿Estás llamando mi nombre?Are you calling out my name
¿Estás llamando mi nombre?Are you calling out my name?
No escuchas mi grito silenciosoYou don't hear my silent scream
Llamando tu nombreCalling out your name
Eres demasiado perfectaYou're too perfect
Las cosas nunca serían igualesThings would never be the same
Cuando desperté a la realidadWhen I woke up to reality
Solo para darme cuenta de que eras un personaje secundarioJust to realize you were a side-plot character
Basado en una película independiente...That was based on an indie...
Nunca voy a decir lo que quieres decirNever gonna say what you want to say
Llamando mi nombreCalling out my name
Nunca voy a decir lo que quieres decirNever gonna say what you want to say
Llamando mi nombreCalling out my name



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Last Week y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: