Transliteración y traducción generadas automáticamente

Bada Natkhat Hain
Lata Mangeshkar
Qué travieso es
Bada Natkhat Hain
Qué travieso es el Krishna-Kanhaiya
बड़ा नाटखट है रे कृष्ण-कन्हैय
bada natakhat hai re krishhn-kanhaiya
hace Yashoda, madre
का करे यशोदा मैय्य
ka kare yashoda maiyya
Sí, qué travieso es
हाँ बड़ा नाटखट है र
haan bada natakhat hai re
Busca con sus ojos a su alrededor
ढूंढे री अंखियाँ उसे चारों ओर
dhoondhe ri ankhiyaan use chaaron or
¿Dónde se esconde el niño Nandkishor?
जाने कहाँ छुप गया नंदकिशोर
jaane kahaan chhup gaya nandakishor
Busca con sus ojos a su alrededor
ढूंढे री अंखियाँ उसे चारों ओर
dhoondhe ri ankhiyaan use chaaron or
¿Dónde se esconde el niño Nandkishor?
जाने कहाँ छुप गया नंदकिशोर
jaane kahaan chhup gaya nandakishor
Voló como el viento
उड़ गया ऐसे जैसे पुरवय्य
ud gaya aise jaise puravayya
hace Yashoda, madre
का करे यशोदा मैय्य
ka kare yashoda maiyya
Sí, qué travieso es
हाँ बड़ा नाटखट है र
haan bada natakhat hai re
Abrazarte fuertemente
अ तोहे मैं गले से लगा ल
a tohe mai gale se laga loon
que nadie te vea, esconde en tu mente
लागे ना किसी की नज़र मन में छुपा ल
laage na kisi ki nazar man me chhupa loon
Abrazarte fuertemente
अ तोहे मैं गले से लगा ल
a tohe mai gale se laga loon
que nadie te vea, esconde en tu mente
लागे ना किसी की नज़र मन में छुपा ल
laage na kisi ki nazar man me chhupa loon
El mundo está lleno de amor y paz
धूप जगत है रे ममता है छैन्य
dhoop jagat hai re mamata hai chhainya
hace Yashoda, madre
का करे यशोदा मैय्य
ka kare yashoda maiyya
Sí, qué travieso es
हाँ बड़ा नाटखट है र
haan bada natakhat hai re
Eres el único sueño de mi vida
मेरे जीवन का तू एक ही सपन
mere jeevan ka tu ek hi sapna
si alguien te ve, que entienda que eres suyo
जो कोई देखे तोहे समझे वो अपन
jo koi dekhe tohe samajhe vo apna
Eres el único sueño de mi vida
मेरे जीवन का तू एक ही सपन
mere jeevan ka tu ek hi sapna
si alguien te ve, que entienda que eres suyo
जो कोई देखे तोहे समझे वो अपन
jo koi dekhe tohe samajhe vo apna
Todos te aman
सब का है प्यार
sab ka hai pyaaraa
oh, todos aman el sonido de la flauta
हो सब का है प्यारा बंसी-बजाय्य
ho sab ka hai pyaara bansee-bajayya
hace Yashoda, madre
का करे यशोदा मैय्य
ka kare yashoda maiyya
Sí, qué travieso es
हाँ बड़ा नाटखट है र
haan bada natakhat hai re



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lata Mangeshkar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: