Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.766

Aye Mere Dil-E-Nadaan

Lata Mangeshkar

Letra

Oh mein naives Herz

Aye Mere Dil-E-Nadaan

Oh mein naives Herz, lass dich nicht von Kummer erschrecken
ایے میرے دلِ نادان تو غم سے نہ گھبرانا
aye mere dil-e-nadan tu gham se na ghabrana

Oh mein naives Herz, lass dich nicht von Kummer erschrecken
ایے میرے دلِ نادان تو غم سے نہ گھبرانا
aye mere dil-e-nadan tu gham se na ghabrana

Eines Tages wird die Welt deine Geschichte verstehen
ایک دن تو سمجھ لیگی دنیا تیرا افسانہ
ik din to samajh legi duniya tera afsaana

Oh mein naives Herz, lass dich nicht von Kummer erschrecken
ایے میرے دلِ نادان تو غم سے نہ گھبرانا
aye mere dil-e-nadan tu gham se na ghabrana

Oh mein naives Herz, lass dich nicht von Kummer erschrecken
ایے میرے دلِ نادان تو غم سے نہ گھبرانا
aye mere dil-e-nadan tu gham se na ghabrana

Lass die Sehnsucht in deinem Herzen Platz für die Wunden
ارمان بھرے دل میں زخموں کو جگہ دے دے
armaan bhare dil mein zakhmon ko jagah de de

Lass die Sehnsucht in deinem Herzen Platz für die Wunden
ارمان بھرے دل میں زخموں کو جگہ دے دے
armaan bhare dil mein zakhmon ko jagah de de

Gib den lodernden Flammen etwas mehr Luft
بھڑکے ہوئے شعلوں کو کچھ اور ہوا دے دے
bhadke hue sholon ko kuch aur hawa dede

Wenn es sein soll, wird das Leben zur Geschichte
بنتی ہے تو بن جائے یہ زندگی افسانہ
banti hai to ban jaaye yeh zindagi afsaana

Oh mein naives Herz, lass dich nicht von Kummer erschrecken
ایے میرے دلِ نادان تو غم سے نہ گھبرانا
aye mere dil-e-nadan tu gham se na ghabrana

Oh mein naives Herz, lass dich nicht von Kummer erschrecken
ایے میرے دلِ نادان تو غم سے نہ گھبرانا
aye mere dil-e-nadan tu gham se na ghabrana

Eines Tages wird die Welt deine Geschichte verstehen
ایک دن تو سمجھ لیگی دنیا تیرا افسانہ
ik din to samajh legi duniya tera afsaana

Oh mein naives Herz, lass dich nicht von Kummer erschrecken
ایے میرے دلِ نادان تو غم سے نہ گھبرانا
aye mere dil-e-nadan tu gham se na ghabrana

Was bringt das Jammern, was bringt das Weinen?
فریاد سے کیا حاصل رونے سے نتیجہ کیا
fariyad se kya haasil rone se natija kya

Was bringt das Jammern, was bringt das Weinen?
فریاد سے کیا حاصل رونے سے نتیجہ کیا
fariyad se kya haasil rone se natija kya

Diese Worte sind nutzlos, was wird aus diesen Worten?
بیکار ہے یہ باتیں ان باتوں سے ہوگا کیا
bekaar hai yeh baatein in baaton se hoga kya

Sogar der eigene wird in einem Moment fremd
اپنا بھی گھڑی بھر میں بن جاتا ہے بیگانہ
apna bhi ghadi bhar mein ban jaata hai begaana

Oh mein naives Herz, lass dich nicht von Kummer erschrecken
ایے میرے دلِ نادان تو غم سے نہ گھبرانا
aye mere dil-e-nadan tu gham se na ghabrana

Oh mein naives Herz, lass dich nicht von Kummer erschrecken
ایے میرے دلِ نادان تو غم سے نہ گھبرانا
aye mere dil-e-nadan tu gham se na ghabrana

Eines Tages wird die Welt deine Geschichte verstehen
ایک دن تو سمجھ لیگی دنیا تیرا افسانہ
ik din to samajh legi duniya tera afsaana

Oh mein naives Herz, lass dich nicht von Kummer erschrecken
ایے میرے دلِ نادان تو غم سے نہ گھبرانا
aye mere dil-e-nadan tu gham se na ghabrana


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lata Mangeshkar y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección