Traducción generada automáticamente

Ek Baar Rakh De Kadam
Lata Mangeshkar
Una vez pon un pie
Ek Baar Rakh De Kadam
Una vez pon un pie con entusiasmora : ek baar rakh de kadam zara jhoom ke
Una vez camina y besa la tierraek baar chal de tu dharati ko choom ke
Tu camino es tuyo, tu destino es tuyorasta tera hai manzil teri hai
Qué joven y hermosa es esta luz del solsooraj kitana javaan kitana haseen hai ye ujaala
Las calles te llaman desde hace tiempo, ¿vendrá algún amante?galiyaan kab se pukaaren aaye koi dilavaala
¿Qué tipo de día es este, viajero ebrio?raahi ye din kaisa matavaala
Con valentía camina bajo la sombra del cielo azulhimmat vaale chala chal neele ambar ke saaye-saa_e
¿Desde cuándo la tierra te mira con cariño?kabase tujhako nihaare dharati chunariya bichhaaye
Así caminando, el mundo te sigue de cercayoon chal ke duniya tere peechhe-piichhe aaye
Quien quiera vivir en este mundo, ¿cómo lo logrará?la : jeena chaahe jo jag mein jeevan mila use kaise
Agita el pañuelo y baila como la temporada de lluviasaise aanchal udaao naache saavan rut jaise
Escucha cómo los cascabeles hablan de diferentes manerasra : sun lo ghungharu bolen kaise-kaise
Una vez pon un pie...ek baar rakh de ...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lata Mangeshkar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: