Traducción generada automáticamente

Nach Re Man Badkamma
Lata Mangeshkar
Baila, corazón travieso
Nach Re Man Badkamma
Baila, corazón travieso, moviéndote y moviéndote traviesoNaach re man badkamma thumak-thumak badakamma
Yo también bailo, tú también bailas, todos bailan traviesoMain bhi naachoon tu bhi naache har koi naache badakamma
Baila, corazón...Naach re man ...
Mis tobilleras hablan, levantan el velo de la vergüenzaPaayal meri bole laaj ke ghoonghat khole
Mis tobilleras hablanPaayal meri bole
Quienquiera que vea, el mundo de su corazón se balancea -2O jo dekhe rah jaaye dil ki duniya dole -2
Baila, corazón...Naach re man ...
El clima está embriagador, listo para robar el sueñoHo mausam hai matavaala ho neend udaane vaala
El clima está embriagadorHo mausam hai matavaala
Cada cuerpo y mente se tiñen de un color único -2A tan-man rangata jaaye ik-ik rang niraala -2
Baila, corazón...Naach re man ...
El corazón quiere ser robado, quiere desaparecerDil lut jaana chaahe mit-mit jaana chaahe
El corazón quiere ser robadoHo dil lut jaana chaahe
Hoy quiere chocar de corazón a corazón con alguien -2Ho aaj kisi ke dil se dil takaraana chaahe -2
Baila, corazón...Naach re man ...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lata Mangeshkar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: