Traducción generada automáticamente
Si Però
Latte & I Suoi Derivati
Sí, sin embargo
Si Però
Greg - ¿Estás...?Greg - Lei è...
Oye, no estés triste, no hagas esoLillo- Hei, non esser triste, dai non far così...
Greg -... pero en realidad no es que esté tristeGreg - ...ma veramente non è che so' triste...
Oye, no estés tristeLillo- Hei, non esser triste...
Greg... No estoy triste, estoy un pocoGreg - ...non sono triste sono un pò...
Lil... ¡no hagas eso!Lillo- ...dai non far così!
Greg... Estoy un poco avergonzadoGreg - ...sono un pò imbarazzato...
se fue y ella...lei è andata via e m'ha.....
Lilo- Bueno, ¿qué quieres que sea?Lillo- Vabbè ma cosa vuoi che sia!
Greg - Sí, peroGreg - Si però...
Lilo- está lleno de chicasLillo- E' pieno di ragazze...
Greg -... ¿qué tiene que ver con eso lleno deGreg - ...che c'entra che pieno di .....
Lilac - ¡Alinéate ya para ti!Lillo- In fila già per te!
Greg... bueno, esas son tus suposicionesGreg - ...vabbè questa so' supposizioni tue.
Lilo- está lleno de chicasLillo- E' pieno di ragazze...
Greg -... pero todos fuera del disco sin embargo!Greg - ...si ma tutte fuori il disco però!
Lila - En línea ya para tiLillo- In fila già per te ....
Greg - De todos modos, se fue yGreg - Comunque lei è andata via e m'ha....
Lilo-... y ellos sólo quieren tenerte a ti!Lillo- ... e vogliono soltanto aver te!
Greg - Sí, peroGreg - Si però...
Vamos, no seas tontaLillo- Dai non far lo scemo...
Greg -... aaah, vamos, no seas tonto!Greg - ...aaah, dai non far lo scemo!
Lila - ¡No más lloriqueos!Lillo- Basta coi piagnistei!
Greg... Lo siento, ¿tal vez?Greg - ... sto' a piagne forse?
Lila - Vamos, no seas idiotaLillo- Dai non far lo scemo,
¡No más lloriqueos!basta coi piagnistei!
Greg - No lo siento, todo lo que sé es queGreg - Io non sto' a piagne, so solo che
Se fue y ellalei è andata via e m'ha...
Lilo- ¡Bueno, no es sólo ella!Lillo- Vabbè ma non c'è mica solo lei!
Greg - Sí, peroGreg - Si però...
Lilac - Basta, solo reaccionaLillo- Ma piantala, reagisci,
Él te dejó, pero reacciona, eres joven!t'ha lasciato, ma reagisci che sei giovane!
Greg -... pero... peroGreg - ...ma ......ma ...
Lila - Lloras por ti mismo a tu edad!Lillo- Te piangi addosso all'età tua!
¡Cállate, vergüenza!Ma sta zitto vergogna!
Greg -... estás bromeandoGreg - ...ma stai scherzando...
Lila-Vergüenza!Lillo- Vergogna!
Eres joven, eres un chico guapoSei giovane sei un bel ragazzo,
¿Qué te pasa?Ma che problema c'hai?
Greg - Pero solo digoGreg - Ma io sto solo dicendo....
Lilo-... ella te dejóLillo- ...t'ha lasciato...
Greg -... que fue aGreg - ...che lei è andat.....
¡Vamos, mata! ¡Mátate!Lillo- ...dai ammazzate! Ammazzate!
Greg -... pero noGreg - ...ma no...
Lila... dispara!Lillo- ...sparate!
Greg -... pero yoGreg - ...ma io...
Lilo- ¡Cállate!Lillo- Ma sta zitto!
Greg -... pero Lillo si no me haces terminarGreg - ...ma Lillo se non mi fai finì...
Lilac - El optimismo toma optimismoLillo- Ottimismo ci vuole ottimismo...
Greg - Sí, peroGreg - Si, però...
Lila- Pero lo que no quiero escuchar historias!Lillo- Però cosa non voglio sentì storie!
Greg -... pero ¿cómo aunque quéGreg - ....ma come però cosa....
Lilac - ¡Cállate, mudo!Lillo- Zitto, muto !
Greg -... pero lo sientoGreg - ...ma scusa...
Lila-Ahahahahahahahahahahahahahah!Lillo- Ahahahahahahahahahahah!
Greg -... pero hay libertadGreg - ...ma c'è libertà...
¡Lilo- Ahahahahahahahah!Lillo- Ahahahahahahah!
Greg... Yo también puedo decir algoGreg - ...posso dire una cosa pure io...
¡Lil, blhlblhlblhhhh!Lillo- Blhlblhlblhlblhaahhhh!
Greg - Lillo, déjame terminarGreg - Lillo, mi fai finire...
Lilo- ReaccionaLillo- Reagisci...
Greg - Lillo, déjame terminarGreg - Lillo, mi fai finire...
Lilo- ¡Tienes que reaccionar!Lillo- Devi reagire!
Greg - Lillo, déjame terminarGreg - Lillo, mi fai finire...
Lilo-... pero cállateLillo- ...ma sta zitto...
Greg - OOOOOHHHHH!!!!!!!!Greg - OOOOOOHHHHHHH!!!!!!!!!
¿Vas a acabar conmigo o no?Me fai finì si o no?
Se ha idolei è andata via
¡Y me dijo a las compañías que te dejó!e m'ha detto de ditte che t'ha lasciato!
Lilo- Lamento que no estuvieras hablando de Luisa, tu novia?Lillo- scusa non stavi parlando di Luisa la ragazza tua?
Greg - ¡No! Estaba hablando de Mariele Adelaide, la chica... ¡tu ex-novia!Greg - No! Stavo a parlà de Mariele Adelaide la ragaz...... l'ex ragazza tua!
¿Qué? 'na canción que desperdiciamos en fa' esta cosa!... 'na canzone abbiamo sprecato per fa' sta cosa!
La conocí de camino aquíL'ho incontrata mentre venivo qui,
Me dijo: ¿sigues viendo a Lillo?m'ha detto: ma te lo continui a vedere Lillo?
¡OYE! ¡Haré el disco juntos!EHHE! Ci faccio il disco assieme!
¡Entonces dile que por favor lo dejo!Allora digli per favore che lo lascio!
¿Cómo lo dejas después de todo este tiempo?Come lo lasci dopo tutto sto tempo...
¡Y sí! ¡Me he roto las pelotas! Él dijoE si! Me so' rotta le palle! Ha detto..
y también entiendo por qué!... e capisco pure perché!
Pero lamento que se lo digasPerò scusa diglielo tu,
Después de todo, eras su noviain fin dei conti sei stata la sua ragazza...
y que no intenté...e che non ci ho provato io...
¿Qué? Sé que dos años y medio trato de decirle: Lillo, escucha... so' due anni e mezzo che cerco di dirgli: Lillo senti
y él blhlblhlblhlblhaahhhh!e lui blhlblhlblhlblhaahhhh!
Así que dile que si tienes suerteQuindi diglielo te se c'hai più fortuna...
Me voy con Ugo no me llama más no me escribelo lascio vado via con Ugo non mi telefonasse più non me scrives...
Lilo- ¿A quién lo siento?Lillo- Con chi scusa?
Greg, con UgoGreg - Con Ugo.
¿Qué Lilo-Ugo?Lillo- Ugo chi?
Greg -... pero Ugo cualquier, un poco de Ugo!Greg - ...ma Ugo qualunque, qualc'Ugo!
Mo no es lo importanteMo' non è questa qui la cosa importante,
lo importante es que te dejól'importante è che t'ha lasciato,
Es con Ugo quemo' è con Ugo che .......
¡Tú, sigue adelante y escrápate!te, vai avanti a rasponi e basta!
Sí, peroLillo- Si, però...
Greg - Vamos, no estés tristeGreg - Dai non esser triste,
¡Vamos, no hagas eso!dai non far così!
Vamos, no estés tristeDai non esser triste,
¡Vamos, no hagas eso!dai non far così!
Hay muchas chicas afueraFuori è pieno di ragazze...
esperando tu propio túche aspettano un tuo si...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Latte & I Suoi Derivati y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: