Traducción generada automáticamente
Zombies Are Pissed
Latterman
Los Zombies Están Enojados
Zombies Are Pissed
Si pudiéramos movernos a tiempo con nuestras palabras en movimiento. ideales difuminados dentro de la realidad. bueno, eso es la realidad. tu dosis diaria de decepción. es quiénes somos, no dónde vivimos, lo que nos permite aceptar la derrota. pero no hay aceras en mi calle. y que los autos se desvíen hacia un maldito árbol. acepta y reconoce el fracaso. lidiar con ello y seguir adelante. como llegar a casa y que todos se hayan ido sin ti. fuera de la ciudad. fuera de ritmo.If we could just move in time with our moving words. ideals blurred within reality. well that's reality. your daily dose of disappointment. its who we are not where we live that lets us accept defeat. but there aren't sidewalks on my street. and may the cars swerve into a fucking tree. accept and recognize the failure. deal with it and move from there. like coming home and everyone's left without you. out of town. out of step.
Pero aún no estamos muertos. tan lejos en las montañas pude finalmente ver. rostros sonrientes mirándome. para despedirnos y encontrar lo que necesitamos para seguir adelante. perdidos en la oscuridad de nuestras sombras, espaldas vueltas de nuevo. pero con las manos agarradas fuertemente ahora, comencemos. para girar y enfrentar nuestros rostros a la luz. si todos tenemos que irnos, podemos construir algo nuevo. puedes venir conmigo si quieres. espero verte algún día pronto. necesito verte algún día prontoBut we're still not dead. so far away in the mountains i could finally see. smiling faces looking back at me. to wave goodbye and find what we need to keep moving. lost in the dark of our shadows backs turned again. but with hands held tight now let's begin. to turn and face our faces to the light. if we all have to leave we can build something new. you can come along with me if you want to. i hope to see you someday soon. i need to see you someday soon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Latterman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: