Traducción generada automáticamente

If I Lose My Woman
Kenny Lattimore
Si pierdo a mi mujer
If I Lose My Woman
Chica, he estado pensando en lo que significas para mi vida,Girl I've been thinking bout what you mean to my life,
Porque sé que sin ti las cosas no estarían bien,Cause I know that without you things would not be right,
No quiero cambiar nuestra situación... en absolutoDon't want to change our situation... at all
... a veces mi mente tiende a divagar demasiado...... that sometimes my mind tends to wonder to far...
He visto a otrosI've seen some others
Y su amor perdura años...And there love goes on for years...
¿Puedes asegurarmeCan you assurre me
Que nosotros también duraríamos años?That we to would last for years...
Esta es la única forma de explicártelo... a ti...This is the only way to explain it... to you...
Que si alguna vez tuviera que vivir sin ti...That if I'd ever had to live without...
No hay forma de saber qué haríaThere Ain't no telling what I'd do
[Estribillo:][Chorus:]
Porque si alguna vez pierdo a mi mujer...Cause if I'd ever lose my woman...
Espero ser fuerte...I hope that I'm the strong one...
Puedo ver mi reacción...I can just see my reaction...
Sin control de lo que sucedería...No control of what would happen...
Seguramente destrozaría mi mundo...It would surely tear my world apart...
Si alguna vez pierdo a mi mujer... perdería mi corazón...If I ever lose my woman... I'd lose my heart...
Recuerda cuando te prometí mi fe y confianza,Remember when I promised you my faith and trust,
Estoy aquí para decirte que nunca te abandonaréI'm here to tell you that I'll never give you up
Cariño... mi corazón está en esto... oh... así...Baby... my heart is in this... oh... way...
Y no quiero que nada entre nosotros... cambie nunca... nunca...And I don't want nothing about us... to ever... ever change...
[1:][1:]
Porque si pierdo a mi mujerCause if I lose my woman
Espero ser fuerte...I hope that I'm the strong one...
Puedo ver mi reacción...I can just see my reaction...
Sin control de lo que sucedería...No control of what would happen...
Seguramente destrozaría mi mundo...It would surely tear my world apart...
Si alguna vez pierdo a mi mujer... perdería mi corazónIf I ever lose my woman... I'd lose my heart
Algunos dicen que es parte de la vida... sí...Some say it's a part of life... yeah...
Y algunos pueden entenderlo...And sum can understand it...
Cuando otros no saben por quéWhen others don't know why
Pero cariño, la vida sin ti... no significaría nada... oh noBut baby life without u... wouldn't mean thing... oh no
Espero que esto nunca... nunca me pase a mí... no... no... porqueI hope this never... never happens to me... no... no... cause
[1][1]
Si alguna vez pierdo a mi mujer... espero ser fuerteIf I ever lose my woman... I hope that I'm the strong one
Puedo ver mi reacción... sin control de lo que sucedería,I can just see my reaction... no control of what would happen,
Nunca me sentiría seguro... nunca me sentiría seguro... nunca me sentiría igualI'd never feel safe... never feel safe... never feel the same
Si... si alguna vez pierdo a mi mujer... oh... perdería mi corazón...If I... I ever lose my woman... oh... I'd lose my heart...
Si alguna vez pierdo a mi mujer... [desvanecerse]If I ever lose my woman... [fade]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kenny Lattimore y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: