Traducción generada automáticamente
Bakean Naiz
Latzen
Estoy en paz
Bakean Naiz
En una habitación, con el cuerpo pegado a una cama, inmóvilGela batean itsatsirik gorputza ohe bati, hilik
Años pidiendo el derecho que me correspondeUrteetan eskatzen dagokidan eskubidea
Pero las simples leyes de esta sociedadBaina gizarte honen lege sinpleek
Niegan mi deseo; difícil de entenderUkatzen dute nire nahia; ulertzeko zaila
En una habitación, con el cuerpo pegado a una cama, inmóvilGela batean itsatsirik gorputza ohe bati, hilik
Dios tiene el derecho de quitar la vidaJaungoikoak dauka bizitza kentzeko eskubidea
Muchas armas que matan sin razónErrugabe asko hilko duten armak
Las iglesias bendicen; difícil de entenderBedeinkatzen ditu elizak; ulertzeko zaila
La esclavitud finalmente ha terminado, estoy en pazEsklabutza amaitu da azkenean bakean naiz
¿Entenderán alguna vez que morir es mi derecho?Ulertuko dute noizbait hiltzea zela nire eskubidea?
La vida, cuando es hermosa yBizitza, bizitza denean ederra eta
Cruel, (derecho)Bizigarria da, (eskubidea)
Incluso es correcto realizar una muerte digna en su momentoBaita zuzena heriotza duin bat burutzea norberak
En su momentoBere unean
Luchando por la libertadLibertatearen alde borrokatu
Estoy entre los que son y los que fueronIzan ta direnen artean naiz
Estoy en pazBakean naiz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Latzen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: