Traducción generada automáticamente
Bored
Laufey
Aburrido
Bored
¿Por qué no
Why don't we
¿Llamarlo por lo que es?
Call it for what it is?
No recuerdo la última vez que nos besamos
Can't remember the last time we kissed
Y me hizo cosquillas en el corazón
And it tickled my heart
Creo que es mejor que pasemos tiempo separados
I think that it's best that we spend time apart
solo bostezo
I just yawn
Escuchandote
Listening to you
Habla de ti otra vez
Talk about yourself again
Y otra vez
And again
Estoy aburrido
I'm bored
Aburrido de este amor
Bored of this love
Oh, estoy aburrido
Oh, I'm bored
Aburrido de esta charla
Bored of this talk
Y tal vez eres demasiado vanidoso para ser interesante
And maybe you're just way too vain to be interesting
Bebé, sigue hablando pero nadie escucha
Baby, keep talkin' but nobody's listening
No es mi intención salir por la puerta
Don't mean to walk out the door
Pero cariño, estoy aburrida, oh-oh-oh-oh (aburrida, aburrida, aburrida)
But, baby, I'm bored, oh-oh-oh-oh (bored, bored, bored)
¿Sabías que (sabías que)
Did you know (did you know)
¿Lloré en mi habitación anoche?
I wept in my room last night?
Apuesto a que no sabías que me haces llorar
Bet you didn't know you make me cry
Porque eres tan dueño de ti mismo
'Cause you're so self-possessed
Encantador al principio, pero me has deprimido
Charming at first, but you've made me depressed
Así que me voy por la mañana
So I'm leaving in the morning
Porque estoy aburrido (aburrido)
'Cause I'm bored (bored)
Aburrido de este amor, oh, estoy aburrido (aburrido)
Bored of this love, oh, I'm bored (bored)
Aburrido de esta charla, y
Bored of this talk, and
(Ohh) tal vez eres demasiado simple para ser interesante
(Ohh) maybe you're just way too plain to be interesting
(Ohh) cariño, sigue hablando pero nadie escucha
(Ohh) baby, keep talkin' but nobody's listening
(Ohh-ohh-ohh-ohh-ohh) no es mi intención salir por la puerta
(Ohh-ohh-ohh-ohh-ohh) don't mean to walk out the door
Pero cariño, estoy aburrida, oh-oh (aburrida, aburrida, aburrida)
But, baby, I'm bored, oh-oh (bored, bored, bored)
Me seguiste y dijiste: Cariño, no te vayas
You followed me out and said: Darling, don't leave
Tu monólogo apasionado despertó la calle
Your passionate monologue woke up the street
Me casaré contigo algún día, eres perfecta para mí
I'll marry you someday, you're perfect for me
Me subí a mi auto solo para ahogar tu súplica
I got in my car just to drown out your plea
Porque estoy aburrido (aburrido)
'Cause I'm bored (bored)
Aburrido de este amor, oh, estoy aburrido (aburrido)
Bored of this love, oh, I'm bored (bored)
Aburrido de esta charla, y
Bored of this talk, and
(Ohh) tal vez eres demasiado vanidoso para ser interesante
(Ohh) maybe you're just way too vain to be interesting
(Ohh) cariño, sigue hablando pero nadie escucha
(Ohh) baby, keep talkin' but nobody's listening
(Ohh-ohh-ohh-ohh-ohh) no es mi intención salir por la puerta
(Ohh-ohh-ohh-ohh-ohh) don't mean to walk out the door
Pero cariño, estoy aburrida, oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh (aburrida, aburrida, aburrida)
But, baby, I'm bored, oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh (bored, bored, bored)
(Aburrido, aburrido, aburrido, aburrido)
(Bored, bored, bored, bored)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laufey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: