Traducción generada automáticamente

Breaking Out
Laura Branigan
Rompiendo Barreras
Breaking Out
Ella suspira, viendo cómo su vida pasaShe breathes a sigh, watching as her life goes by
Atrapada en la trampa de un mundo laboralCaught in the trap of a working-day world
Cansada de ser solo la chica de alguienTired of just being somebody's girl
Siente cómo su frustración crece por dentroShe's feelin' her frustration buildin' up inside
Pero esta noche, va a dejarlo todoBut tonight, she's gonna give it up
Romper las cadenas y dejarlo salirBreak the chains and let it out
Esta noche, dirá: Ya es suficienteTonight, she'll say: I've had enough
Nunca volveré atrásI'm never going back
Rompiendo barreras, hacia la nocheBreaking out, into the night
Rompiendo barreras, está tomando vueloBreaking out, she's taking flight
Rompiendo barreras, en la calleBreaking out, out in the street
Rompiendo barreras, hay que liberarseBreaking out, gotta break free
Él cuenta los días, deseando poder escaparHe counts the days, wishin' he could get away
Atrapado en la rutina de una vida vacíaStuck in the rut of an empty routine
Sin a dónde ir con sus esperanzas y sueñosNowhere to go with his hopes and his dreams
Preparándose para el momento de su gran escapePrepare himself for the moment of his great escape
Y esta noche, va a dar el pasoAnd tonight, he's gonna make his move
Arriesgarlo todo y tomar una oportunidadTake a chance and risk it all
Esta noche, va a soltarseTonight, he's gonna cut it loose
Sin mirar atrásNever looking back
Rompiendo barreras, hacia la nocheBreaking out, into the night
Rompiendo barreras, está tomando vueloBreaking out, he's taking flight
Rompiendo barreras, en la calleBreaking out, out in the street
Rompiendo barreras, hay que liberarseBreaking out, gotta break free
Llegará un momento en que simplemente lo dejes todo atrásThere's gonna come a time when you just leave it all behind
Salir de tu prisión y volar lejosBurst out of your prison and just fly away
Esta noche, van a dar el pasoTonight, they're gonna make their move
Arriesgarlo todo y tomar una oportunidadTake a chance and risk it all
Esta noche, van a soltarseTonight, they're gonna cut it loose
Sin mirar atrásNever looking back
Rompiendo barreras, hacia la nocheBreaking out, into the night
Rompiendo barreras, están tomando vueloBreaking out, they're taking flight
Rompiendo barreras, en la calleBreaking out, out in the street
Rompiendo barreras, hay que liberarseBreaking out, gotta break free
Rompiendo barreras, hacia la nocheBreaking out, into the night
Rompiendo barreras, están tomando vueloBreaking out, they're taking flight
Rompiendo barreras, en la calleBreaking out, out in the street
Rompiendo barreras, hay que liberarseBreaking out, gotta break free
Rompiendo barreras, hacia la nocheBreaking out, into the night
Rompiendo barreras, están tomando vueloBreaking out, they're taking flight
Rompiendo barreras, en la calleBreaking out, out in the street
Rompiendo barreras, hay que liberarseBreaking out, gotta break free
Rompiendo barreras, hacia la nocheBreaking out, into the night
Rompiendo barrerasBreaking out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Branigan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: