Traducción generada automáticamente

Lovin' You Baby
Laura Branigan
Dich lieben, Baby
Lovin' You Baby
Ich versuche, all die Dinge zu sein, von denen du sagst, ich sei es nichtI try to be all of the things you say I'm not
Du vergisst nie, mich daran zu erinnern, was ich nicht habeYou never fail to remind me of what I haven't got
Ich werde so müde, dir zu gefallenI get so tired of pleasin' you
Du gibst mir nie einen Grund dazuYou never give me a reason to
Wenn du mir sagst, dass du gehstIf you tell me you're leavin'
Weißt du, was ich sagen würdeYou know what I'd say
Wo wäre ich, wie könnte ich leben?Where would I be, how could I live?
Wo würde ich hingehen und was würde ich geben?Where would I go and what would I give?
Was kann ich sagen, wie stehe ich da?What can I say, how do I stand?
Wo falle ich hin, wenn es kein Lieben mehr für dich gibt, Baby?Where do I fall if there's no more lovin' you baby?
Manchmal ist es schwerer, hier zu bleibenSometimes it's harder stickin' around
Als dich gehen zu sehenThan seein' you go
Und die Art, wie du darüber lachstAnd the way that you laugh about
Ist deine Art, mir zu zeigenIt is your way of lettin' me know
Es ist dir völlig egal, ob ich weg binYou couldn't care less if I was gone
Trotzdem halte ich durchStill I keep on hangin' on
Denn wenn du mir sagst, dass du gehst'Cos if you tell me you're leavin'
Weißt du, was ich sagen würdeYou know what I'd say
Wo wäre ich, wie könnte ich leben?Where would I be, how could I live?
Wo würde ich hingehen und was würde ich geben?Where would I go and what would I give?
Was kann ich sagen, wie stehe ich da?What can I say, how do I stand?
Wo falle ich hin, wenn es kein Lieben mehr für dich gibt, Baby?Where do I fall if there's no more lovin' you baby?
Es ist dir völlig egal, ob ich weg binYou couldn't care less if I was gone
Trotzdem halte ich durchStill I keep on hangin' on
Denn wenn du mir sagst, dass du gehst'Cos if you tell me you're leavin'
Weißt du, was ich sagen würdeYou know what I'd say
Wo wäre ich, wie könnte ich leben?Where would I be, how could I live?
Wo würde ich hingehen und was würde ich geben?Where would I go and what would I give?
Was kann ich sagen, wie stehe ich da?What can I say, how do I stand?
Wo falle ich hin, wenn es kein Lieben mehr für dich gibt, Baby?Where do I fall if there's no more lovin' you baby?
Kein Lieben mehr für dich, BabyNo more lovin' you baby
Wo wäre ich, wie könnte ich leben?Where would I be, how could I live?
Wo würde ich hingehen und was würde ich geben?Where would I go and what would I give?
Was kann ich sagen, wie stehe ich da?What can I say, how do I stand?
Wo falle ich hin, wenn es kein Lieben mehr für dich gibt, Baby?Where do I fall if there's no more lovin' you baby?
[verblasst][fade out]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Branigan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: