Traducción generada automáticamente

Maybe Tonight
Laura Branigan
Tal vez esta noche
Maybe Tonight
Tal vez esta noche, tal vez mañanaMaybe tonight, maybe tomorrow
Es sólo cuestión de tiempoIt's just a matter of time
Hasta que vuelvas a correr en mis brazos otra vezUntil you're running back in my arms again
Tal vez esta noche, tal vez mañanaMaybe tonight, maybe tomorrow
Oí que golpeaste a mi puertaI hear you knock on my door
Y será como antes de que te hayas idoAnd it will be just like before you were gone
Tal vez esta noche, tal vez mañanaMaybe tonight, maybe tomorrow
No pensaré en tiI won't be thinking of you
Y te preguntarás qué hacer soloAnd you will be wondering what to do all alone
Una noche más no te echaré de menosOne more night I won't miss you
Un día más estaré bienOne more day I'll be alright
Unas horas más para ver la caída de la lluviaA few more hours to watch the rain fall
No te echo de menos en absolutoI don't miss you at all
Tal vez esta noche, tal vez mañanaMaybe tonight, maybe tomorrow
Es sólo cuestión de tiempoIt's just a matter of time
Hasta que vuelvas a correr en mis brazos otra vezUntil you're running back in my arms again
Puedo hacer lo que quiera, no necesito que nadie me consuelaI can do what I want, don't need nobody to comfort me
Duermo bien por la noche, no necesito tu cuerpo justo a mi ladoI sleep okay at night, don't need your body right next to me
Tal vez esta noche, tal vez mañanaMaybe tonight, maybe tomorrow
Oí que golpeaste a mi puertaI hear you knock on my door
Y será como antes de que te hayas idoAnd it will be just like before you were gone
Tal vez esta noche y luego tal vez mañanaMaybe tonight and then maybe tomorrow
No pensaré en tiI won't be thinking of you
Y te preguntarás qué hacer soloAnd you will be wondering what to do all alone
Puedo hacer lo que quiera, no necesito que nadie me consuelaI can do what I want, don't need nobody to comfort me
Duermo bien por la noche, no necesito tu cuerpo a mi ladoI sleep okay at night, don't need your body next to me
Tal vez esta noche y tal vez mañanaMaybe tonight and maybe tomorrow
Es sólo cuestión de tiempoIt's just a matter of time
Hasta que vuelvas a correr en mis brazos otra vezUntil you're running back in my arms again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Branigan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: