Traducción generada automáticamente

Parallel
Laura Brehm
Paralelo
Parallel
Casi me pierdo el control de mí mismoI almost lost hold of myself
Y cuando conocí a tu alma podías decirAnd when I met your soul you could tell
Una vez estabas tan nublado como yoOnce you were just as clouded as me
Sostuviste un espejo para que pudiera verYou held a mirror so I could see
Que estoy en caminoThat I am on my way
Como usted está en su caminoAs you are on your way
Estoy lleno de relámpagosI am filled with lightning
Ahora mis preocupaciones no se quedanNow my concerns won't stay
Tratarán de moverme y dominarmeThey'll try to move and sway me
Pero hay algo que se está encendiendoBut there's something igniting
Podríamos escapar de este lugar vacíoWe could make our escape from this empty place
¿Quieres hacerlo?Do you want to?
Ya no puedo decir que soy un alma solitariaI can no longer say I'm a lonely soul
Tú me levantasYou lift me up
Me mostraste belleza que una vez conocíYou showed me beauty I once knew
Oh, ahora mi reflejo te mira bienOh, now my reflection looks right at you
Y tú paralelamente a mi corazónAnd you parallel my heart
Hubo momentos en que me había sentido tan inseguroThere were times when I had felt so insecure
Todos los colores se desvanecieron y las líneas comenzarían a desdibujarseAll the colors faded and the lines would start to blur
En el fondo sabemos que sólo queremos sentirnos vivosDeep down we know that we just want to feel alive
Quítate las ilusiones y te quedas con lo que hay dentroTake away illusions and you're left with what's inside
Es más simple de lo que había hecho para serIt is simpler than I had made it to be
No importa lo que hay detrás de ti, dime lo que vesDoesn't matter what's behind you, tell me what you see
Paralelamente a la realización, vemos el sol nacienteParalleled embodiment, we watch the rising sun
Superando las sombras llegamos a fin donde hemos comenzadoOvercoming shadows we make ends where we've begun
Hemos comenzado, hemos comenzado, hemos comenzado, hemos comenzadoWe've begun, we've begun, we've begun, we've begun
Quiero una historia que valga la pena contarI want a story worth to tell
No quiero hacer esto soloI don't want to do this by myself
He buscado océanos tratando de encontrarI have searched oceans trying to find
Y ahora tengo lo que tenía en menteAnd now I have what I had in mind
No aguantaré la respiración otra vezI will not hold my breath again
No esperaré a que esto tenga sentidoI will not wait for this to make sense
Has igualado mis medios para sobrevivirYou've paralleled my means to survive
Recordándome lo que se siente al prosperarReminding me how it feels to thrive
Podríamos escapar de este lugar vacíoWe could make our escape from this empty place
(Últimamente he superado mis miedos)(Lately I've overcome my fears)
¿Quieres hacerlo?Do you want to?
Ya no puedo decir que soy un alma solitariaI can no longer say I'm a lonely soul
(Me mostraste belleza que una vez conocí)(You showed me beauty I once knew)
Tú me levantasYou lift me up
Me mostraste belleza que una vez conocíYou showed me beauty I once knew
Ahora mi reflejo te mira bienNow my reflection looks right at you
Y tú paralelamente a mi corazónAnd you parallel my heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Brehm y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: