Traducción generada automáticamente
Joan
Laura Clare
Juan
Joan
Anoche casi choco mi autoLast night I almost crashed my car
Pensando en dónde comenzamosThinking about where we started
Es solo algo que hago de vez en cuandoIt's just something I do from time to time
Repaso nuestros pasos de vez en cuandoI trace our steps now and again
Creo que te amaba incluso entoncesI think I loved you even then
Esa primera nocheThat very first night
O tal vez eso es solo retrospectivaOr maybe that's just hindsight
Qué época fue, esos días de oroWhat a time it was, those halcyon days
Cuando podía sentir tu miradaBack when I could feel your gaze
Sin ese dolor de 'hubiera podido haber tenido'Without that would've could've should've ache
Éramos más audaces, simplemente no lo suficientemente audacesWe were bolder, just not bold enough
Ahora somos mayores, todavía estoy tan enamoradoNow we're older, I'm still so in love
Y creo que siempre será asíAnd I think that it will always be this way
Otros ocho añosAnother eight years
Y seguiré aquíAnd I'll still be right here
Anoche puse mis discosLast night I put my records on
Nunca escuché las cancionesI never listened to the songs
Porque cada nota que sonaba, veía tu rostroCause every note that played, I saw your face
Y sonrío y me río con otras chicasAnd I smile and laugh with other girls
Prometo mundos enterosI choke out promises of whole worlds
Luego entras y puedo respirar de nuevoThen you walk in and I can breathe again
Desearía estar mintiéndote cuando digoI wish I was lying to you when I say
Eres la razón por la que nadie se quedaYou're the reason no one ever stays
No he sentido tus ojos en mí desde hace mesesHaven't felt your eyes on me for months
Pero te veo todos los díasBut I see you every day
A veces me atrevo a soñar con algo más grandeSometimes I dare to dream of something bigger
Me derrumbo, lo culpo al alcoholI break down, blame it on the liquor
Y todo lo que sé es que tú me mantendrías cuerdoAnd all I know is you would keep me sane
Otros ocho añosAnother eight years
Y seguiré aquíAnd I'll still be right here
Y estoy aterradoAnd I'm terrified
Que un día te despiertesThat one day you're gonna wake up
Y te des cuentaAnd you'll realize
Que yo era todo lo que realmente necesitabas todo este tiempoI was all you really needed all along
Y realmente lo he intentadoAnd I've really tried
He intentado tanto romper este hábitoTried so hard to kick this habit
Pero creo que moriréBut I think I'll die
Sabiendo lo bueno que podríamos haber tenidoKnowing how good we could have had it
Si tan solo hubiera sido valienteIf I'd just been brave
Si hubiera dicho tu nombreIf I'd said your name
Solo una vez, luego nunca haber paradoJust once, then never stopped
Tal vez te habrías quedadoMaybe you'd have stayed
Tal vez me habría salvadoMaybe I'd be saved
Tal vez entonces me sentiría suficienteMaybe then I'd feel enough
No puedo soportar más sueños contigoI can't stand more dreams about you
Estoy viviendo medio vida sin tiI'm living half a life without you
Desde que dejaste tu corazón conmigo esa nocheEver since you left your heart with me that night
La noche que casi lo logramosThe night we almost got it right
Viniste a mí en sueños anocheYou came to me in dreams last night
Con todas mis palabras acumuladas de años pasadosWith all my words stacked up from years gone by
Y tu sonrisa y tu tacto me hicieron saber que todo estaba bienAnd your smile and your touch let me know it was alright
Y luego desperté completamente soloAnd then I woke up all alone
Vi mi mano alcanzar el teléfonoI watched my hand reach for the phone
Te llamé sin realmente saber por quéI called you without really knowing why



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Clare y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: