Traducción generada automáticamente

Last Breakdown
Laura Cox Band
Último Colapso
Last Breakdown
Estaba solo, estaba deprimido porque mi chico acababa de irseI was alone, I was depressed 'cause my boy just left
Miraba a través de la botella de mi Jack vacíoI looked through the bottle of my empty Jack
Tratando de no pensar en mi vida destrozadaTrying not to think about my broken life
Hay una canción de blues sonando en la radioThere's a blues song playing on the radio
Y una película de zombies en mi pantalla de TVAnd a zombie movie on my TV screen
Solo caminando en círculos una y otra vezJust walking in circles over and overagain
El último colapso me puso de rodillasLast breakdown got me on my knees
No necesito ayuda, no estoy suplicando por favorDon't need no help, I ain't begging please
El último colapso me puso de rodillasLast breakdown got me on my knees
Nada que hacer, nadie a quien odiar, no necesito medicarmeNothing to do, nobody to hate, no need to medicate
Hablamos de una cosa o dos toda la nocheWe talked about a thing or two all through the night
Yo, yo mismo y yo, podríamos llevarnos bienMe, myself and I, could get along alright
No podía dejar de sonreír mientras tragaba las pastillasI couldn't stop smiling as I swallowed the pills
Cuando la felicidad llamó a mi puerta, no pude resistirmeWhen happiness knocked on my door, I couldn't resist
La dejé entrar como a una vieja amiga, la saludé con una copaI let her in like an old friend, greeted her with a drink
Compartimos los pocos recuerdos que aún me quedaban en la menteWe shared the few memories I still had left in mind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Cox Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: