Traducción generada automáticamente

Seaside
Laura Cox Band
A la orilla del mar
Seaside
Si me atrevo, o si caigoIf I dare, or if I fall
Ver si me importa, o si me arrastroSee if I care, or if I crawl
Sin embargo, si alguien dijera que sería fácilYet if anybody said that it would be easy
Solo sáquenos de aquí y escribe otra historiaJust get us out of here and write another story
Oh, viviendo a la orilla del marOh living by the seaside
Oh, ¿por qué siempre te ves tan triste?Oh why do you always look so sad
Oh, date un poco de tiempoOh give yourself a little time
Antes de irteBefore you go
En la luz de la mañana simplemente te desvanecesOn the morning light you just fade away
Recuperando todos los recuerdosTaking back all the memories
Sin embargo, si alguien dijera que sería fácilYet if anybody said that it would be easy
Solo sáquenos de aquí y escribe otra historiaJust get us out of here and write another story
Oh, viviendo a la orilla del marOh living by the seaside
Oh, ¿por qué siempre te ves tan triste?Oh why do you always look so sad
Oh, date un poco de tiempoOh give yourself a little time
Antes de irteBefore you go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Cox Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: