Traducción generada automáticamente

Just Let Me Go
Laura Marano
Solo déjame ir
Just Let Me Go
Supongo que tienes que estar bien todo el tiempoGuess you just have to be right all the time
Supongo que tienes que despedirte todo el tiempoGuess you just have to say goodbye all the time
Confía en mí, un día no me encontrarásTrust me, one day you won’t find me
Esperando másWaiting anymore
Porque los días pasan y sucederCause' the days go on and on
Pero el tiempo nunca parece volarBut time never seems to fly
Todo se siente malEverything feels wrong
Cuando no se aplican las reglasWhen rules do not apply
Nada se siente verdad cuando hablo contigoNothing feels true when I talk to you
Así que no puedo, no lo voy a creerSo I can’t, no I wont believe
Porque si me amasCause' if you love me
No seríamos un circo de tres anillos sin un espectáculoWe wouldn’t be a three-ring circus without a show
No seríamos un día sin nubes con un resplandor relámpagoWe wouldn’t be a cloudless day with a lightning glow
Si me quisieras, no estaría aquí por mi cuentaIf you loved me I wouldn’t be out here on my own
Ya se acabóIt’s over now
Tú también lo sientesYou feel it too
Así que, por favor, déjame irSo please just let me go
Confía en mí, sé que comparto la culpaTrust me I know that I share the blame
Porque nena tengo el objetivo pero no apuntaCause' baby I have the target but no aim
Es verdad que algún día no te encontraréIts true one day I won’t find you
Esperando másWaiting anymore
Ya noAnymore…
Porque los días pasan y sucederCause' the days go on and on
Pero el tiempo nunca parece volarBut time never seems to fly
Todo se siente malEverything feels wrong
Cuando no se aplican las normasWhen the rules do not apply
Nada se siente verdad cuando hablo contigoNothing feels true when I talk to you
Así que no puedo, no, no lo voy a creerSo I cant no I wont believe
Porque si me amasCause' if you love me….
No seríamos una emergencia sin nadie a quien llamarWe wouldn’t be an emergency with nobody to call
No estaríamos tan miserables, nuestros problemas son demasiado pequeñosWe wouldn’t be so miserable our problems too small
No me sentiría como nada si fuéramos algoI wouldn't feel like nothing if we were anything at all
Así que adelante, ahora haz una elecciónSo go now ahead now make a choice
Pero, por favor, no me dejes caerBut please don’t let me fall
Siento que las puertas se cierranI feel the doors are closing
Y no tenemos llaveAnd we don’t have a key
Y mientras las historias terminaban viviendo infelizmenteAnd as the stories ending were living unhappily
Esto nunca fue un sueño en absolutoThis was never a dream at all
Pero eso es una garantíaBut that’s a guarantee
Pero no lo llamaría una pesadillaBut I wouldn’t call it a nightmare
Solo una realidad solitariaJust a lonely reality
No sería un circo de tres anillos sin un espectáculoIt wouldn’t be a three-ring circus without a show
No seríamos un día sin nubes con un resplandor relámpagoWe wouldn’t be a cloudless day with a lightning glow
Si me quisieras, no estaría aquí por mi cuentaIf you loved me I wouldn’t be out here on my own
Así que adelante, ahora eligeSo go ahead, now make a choice
Pero, por favorBut please
Solo déjame irJust let me go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Marano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: