Traducción generada automáticamente

And When I Die
Laura Nyro
Und wenn ich sterbe
And When I Die
Und wenn ich sterbe und wenn ich tot bin, tot und weg,And when I die and when I'm dead, dead and gone,
wird ein Kind geboren und die Welt wird weitergehen, weitergehen.there'll be one child born and a world to carry on, to carry on.
Ich habe keine Angst vor dem Sterben und es ist mir wirklich egal.I'm not scared of dying and I don't really care.
Wenn du Frieden im Sterben findest, dann lass die Zeit nah sein.If it's peace you find in dying, well, then let the time be near.
Wenn du Frieden im Sterben findest, wenn die Zeit zum Sterben kommt,If it's peace you find in dying, when dying time is here,
pack einfach meinen Sarg ein, denn es ist kalt da unten,just bundle up my coffin cause it's cold way down there,
ich habe gehört, dass es kalt da unten ist, ja, verdammt kalt da unten.I hear that's it's cold way down there, yeah, crazy cold way down there.
Und wenn ich sterbe und wenn ich weg bin,And when I die and when I'm gone,
wird ein Kind geboren und die Welt wird weitergehen, weitergehen.there'll be one child born and a world to carry on, to carry on.
Meine Sorgen sind viele, sie sind so tief wie ein Brunnen.My troubles are many, they're as deep as a well.
Ich kann schwören, dass es keinen Himmel gibt, aber ich bete, dass es keine Hölle gibt.I can swear there ain't no heaven but I pray there ain't no hell.
Schwöre, dass es keinen Himmel gibt und bete, dass es keine Hölle gibt,Swear there ain't no heaven and pray there ain't no hell,
aber ich werde es nie wissen, solange ich lebe, nur mein Sterben wird es sagen,but I'll never know by living, only my dying will tell,
nur mein Sterben wird es sagen, ja, nur mein Sterben wird es sagen.only my dying will tell, yeah, only my dying will tell.
Und wenn ich sterbe und wenn ich weg bin,And when I die and when I'm gone,
wird ein Kind geboren und die Welt wird weitergehen, weitergehen.there'll be one child born and a world to carry on, to carry on.
Gib mir meine Freiheit, solange ich lebe. Alles, was ich vom Leben verlange, ist, keine Ketten an mir zu haben.Give me my freedom for as long as I be. All I ask of living is to have no chains on me.
Alles, was ich vom Leben verlange, ist, keine Ketten an mir zu haben,All I ask of living is to have no chains on me,
und alles, was ich vom Sterben verlange, ist, natürlich zu gehen, will nur natürlich gehen.and all I ask of dying is to go naturally, only want to go naturally.
Will nicht durch den Teufel gehen, will nicht durch den Dämon gehen,Don't want to go by the devil, don't want to go by the demon,
will nicht durch Satan gehen, will nicht unruhig sterben, lass mich einfach natürlich gehen.don't want to go by Satan, don't want to die uneasy, just let me go naturally.
Und wenn ich sterbe und wenn ich weg bin, wird ein Kind geboren, wird ein Kind geboren.And when I die and when I'm gone, there'll be one child born, there'll be one child born.
Wenn ich sterbe, wird ein Kind geboren. Wenn ich sterbe, wird ein Kind geboren.When I die, there'll be one child born. When I die, there'll be one child born.
Wenn ich sterbe, wird ein Kind geboren. Wenn ich sterbe, wird ein Kind geboren.When I die, there'll be one child born. When I die, there'll be one child born.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Nyro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: