Traducción generada automáticamente

One Of a Kind
Laura Rizzotto
Único en su especie
One Of a Kind
Juegas con mi cabelloYou play with my hair
Y luego sostienes con ambas manosAnd then you hold with both hands
Mis pómulosMy cheek bones
Y con un tono aterciopeladoAnd with a velvet tone
Me prometes que noYou promise me that you won’t
Nunca, nunca me dejarás irEver, ever let me go
Tus ojos lo confiesan, no es bromaYour eyes confess it ain’t a joke
Sé que no es bromaI know it ain’t a joke
¿Cómo siempre encuentras la mejor maneraHow do you always find the best way
De comprometerte?To compromise?
Nunca cambies tus formasDon’t ever change your ways
Tu gracia asombrosaYour amazing grace
Eres el caballero que encontré entre los chicosYou’re the gentleman I found between the boys
Olvido dónde estoy parada cuando te haces el tímidoI forget where I stand when you play it coy
Eres la poesía que no tiene que rimarYou’re the poetry that doesn’t have to rhyme
Eres único en su especieYou’re one of a kind
Sé que la gente dice que el amor está sobrevaloradoI know people say love is overrated
¿Cómo podría ser real si no fuera complicado?How could it be real if it wasn’t complicated?
Eres como una curva atrapada en líneas rectasYou’re just like a curve caught in straight lines
Eres único en su especieYou’re one of a kind
Eres único en su especieYou’re one of a kind
Corazones encerradosHearts locked
Me tuviste como tu diamanteYou kept me like your diamond
Y todo lo que has hechoAnd everything you’ve ever done
Es una canción perfectamente cantadaIs a song perfectly sung
Nunca he tenido este tipo de suerteI’ve never had this kind of luck
Así que llámame tonta o llámame sabiaSo call me dumb or call me wise
No pude evitarlo aunque lo intentéI couldn’t help it if I tried
Me sacaste totalmente de líneaYou got me so out of line
Hay algo en la forma particularThere’s something about the particular way
En que acaricias mi mano, ¿es así como dicesThat you caress my hand, is it how you say
'Por favor, sé mía hoy'?“Please, be mine today?”
Eres el caballero que encontré entre los chicosYou’re the gentleman I found between the boys
Olvido dónde estoy parada cuando te haces el tímidoI forget where I stand when you play it coy
Eres la poesía que no tiene que rimarYou’re the poetry that doesn’t have to rhyme
Eres único en su especieYou’re one of a kind
Sé que la gente dice que el amor está sobrevaloradoI know people say love is overrated
¿Cómo podría ser real si no fuera complicado?How could it be real if it wasn’t complicated?
Eres como una curva atrapada en líneas rectasYou’re just like a curve caught in straight lines
Eres único en su especieYou’re one of a kind
Eres único en su especieYou’re one of a kind
Ojos azules, creo que podrías ser el indicadoBlue eyes, I think that you might be the one
Sé que apenas hemos comenzadoI know we’ve only just begun
Apenas hemos comenzadoWe’ve only just begun
Eres el caballero que encontré entre los chicosYou’re the gentleman I found between the boys
Olvido dónde estoy parada cuando te haces el tímidoI forget where I stand when you play it coy
Eres la poesía que no tiene que rimarYou’re the poetry that doesn’t have to rhyme
Eres único en su especieYou’re one of a kind
Sé que la gente dice que el amor está sobrevaloradoI know people say love is overrated
¿Cómo podría ser real si no fuera complicado?How could it be real if it wasn’t complicated?
Eres como una curva atrapada en líneas rectasYou’re just like a curve caught in straight lines
Eres único en su especieYou’re one of a kind
Eres único en su especieYou’re one of a kind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Rizzotto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: