Traducción generada automáticamente

What do You Think Of? (feat. Lukas Graham)
Lauren Alaina
¿Qué piensas?
What do You Think Of? (feat. Lukas Graham)
¿Piensas en febrero?Do you think of February?
Tan enamorados que daba miedoSo in love it was scary
Éramos solo dos corazonesWe were just two hearts
Latían rápido en el patio traseroBeating fast in the back yard
Una tienda barata que compramos en WalmartA cheap tent we bought at the Walmart
¿O es la cocina?Or is it the kitchen
¿Cuando olvidamos cómo escuchar?When we forgot how to listen?
Al final de julioAt the end of July
Estabas enojado, yo llorabaYou were mad, I was crying
En el borde del adiósOn the edge of goodbye
Oh, oh, oh, oh, cuando es tarde en la nocheOoh, ooh, ooh, ooh, when it's late at night
Oh, oh, oh, oh, cuando cruzo tu menteOoh, ooh, ooh, ooh, when I cross your mind
¿En qué piensas cuando piensas en mí?What do you think of when you think of me?
Cuando miras hacia atrás en nosotros, ¿qué ves?When you look back on us what do you see?
¿Son los buenos tiempos? ¿Son los malos tiempos?Is it the good times? Is it the bad times?
¿Está en algún punto intermedio?Is it somewhere in between?
¿En qué piensas cuando piensas en mí?What do you think of when you think of me?
Cuando veo las montañas humeantesWhen I see the smoky mountains
Me pongo un poco triste pensando en elloI get kinda sad thinking 'bout it
Todavía tengo la camiseta con aerógrafo que usamos todo el fin de semanaI still got the air brushed t-shirt we wore all weekend
Chica, ¿la guardaste?Girl, did you keep it?
Ni siquiera puedo conducir por la Octava AvenidaI can't even drive down 8th Avenue
Porque toda la maldita ciudad me recuerda a ti'Cause the whole damn town reminds me of you
Pero para decirte la verdad, no me importan los recordatoriosBut to tell you the truth, I don't mind the reminders
Son todo lo que me queda de tiThey're all I have left of you
Oh, oh, oh, oh, cuando es tarde en la nocheOoh, ooh, ooh, ooh, when it's late at night
Oh, oh, oh, oh, cuando cruzo tu mente (Cuando cruzo tu mente)Ooh, ooh, ooh, ooh, when I cross your mind (When I cross your mind)
¿En qué piensas cuando piensas en mí?What do you think of when you think of me?
Cuando miras hacia atrás en nosotros, ¿qué ves?When you look back on us, what do you see?
¿Son los buenos tiempos? ¿Son los malos tiempos?Is it the good times? Is it the bad times?
¿Está en algún punto intermedio?Is it somewhere in between?
¿En qué piensas cuando piensas en mí?What do you think of when you think of me?
Oh-oh, ¿quieres que regrese?Oh-oh, do you want me back?
Dime, ¿lo tomarías de vuelta?Tell me, would you take it back?
Chico, cuando miras hacia atrásBoy, when you look back
¿Lloras o te ríes?Do you cry or laugh?
Mm, mmMM, mm
¿Lloras o te ríes?Do you cry or laugh?
¿En qué piensas, eh?What do you think of, huh?
¿En qué piensas? Oh-ohWhat do you think of? Oh-oh
Y ¿en qué piensas, eh?And what do you think of, huh?
¿En qué piensas cuando piensas en mí?What do you think of when you think of me?
¿En qué piensas cuando piensas en mí?What do you think of when you think of me?
(¿En qué piensas?)(What do you think of?)
Cuando miras hacia atrás en nosotros, ¿qué ves?When you look back on us what do you see?
¿Son los buenos tiempos? ¿Son los malos tiempos?Is it the good times? Is it the bad times?
¿Está en algún punto intermedio? (Oh)Is it somewhere in between? (Oh)
¿En qué piensas cuando piensas en mí? (Hey, sí)What do you think of when you think of me? (Hey, yeah)
¿En qué piensas cuando piensas en mí?What do you think of when you think of me?
¿En qué piensas cuando piensas en mí?What do you think of when you think of me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lauren Alaina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: