Traducción generada automáticamente
Talk To Me
Lauren Aquilina
Háblame
Talk To Me
Juego tras juego jugamos
Game after game we play
Nuestras serpientes retorcidas y escaleras
Our twisted snakes and ladders
Hora de que cambien las reglas
Time for the rules to change
Estás en mis arterias
You're in my arteries
Estás huyendo a través de mi cuerpo
You're bolting through my body
Nunca seré el mismo
I'll never be the same
Entonces, ¿por qué no lo haces?
So why won't you
¿Hablarme?
Talk to me?
¿Por qué no me hablas?
Why won't you just talk to me?
Hay un universo dentro de tu cabeza
There's a universe inside your head
Constelaciones de las cosas que dejaste sin decir
Constellations of the things you left unsaid
Háblame
Talk to me
O ver cómo me voy
Or watch me leave
Ola tras ola de tu conversación sin sentido
Wave after wave of your meaningless conversation
Cambiar de tema de nuevo
Changing the subject again
¿Alguna vez vas a despertar?
Are you ever gonna wake up?
¿Alguna vez vas a despertar?
Are you ever gonna wake up?
¿O vas a dejar que me vaya?
Or are you gonna let me just walk away?
Todo lo que tienes que hacer es hablar conmigo
All you need to do is talk to me
¿Por qué no me hablas?
Why won't you just talk to me?
Hay un universo dentro de tu cabeza
There's a universe inside your head
Constelaciones de las cosas que dejaste sin decir
Constellations of the things you left unsaid
Háblame
Talk to me
Te morderás la lengua hasta que sangra
You will bite your tongue until it bleeds
Colgando de la piel de tus propios dientes
Hanging by the skin of your own teeth
El silencio es tu grito más fuerte
Silence is your loudest scream
No sé por qué te escondes
I don't know why you're hiding
Te morderás la lengua hasta que sangra
You will bite your tongue until it bleeds
Colgando de la piel de tus propios dientes
Hanging by the skin of your own teeth
El silencio es tu grito más fuerte
Silence is your loudest scream
No sé por qué te escondes
I don't know why you're hiding
¿Por qué no me hablas?
Why won't you talk to me?
¿Por qué no me hablas?
Why won't you just talk to me?
Hay un universo dentro de tu cabeza
There's a universe inside your head
Constelaciones de las cosas que dejaste sin decir
Constellations of the things you left unsaid
Háblame
Talk to me
¿Por qué no me hablas?
Why won't you talk to me?
¿Por qué no me hablas?
Why won't you just talk to me?
Hay un universo dentro de tu cabeza
There's a universe inside your head
Constelaciones de las cosas que dejaste sin decir
Constellations of the things you left unsaid
Háblame
Talk to me
Juego tras juego jugamos
Game after game we play
Nuestras serpientes retorcidas y escaleras
Our twisted snakes and ladders
Hora de que cambien las reglas
Time for the rules to change
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lauren Aquilina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: