Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 904
Letra

Corre

Running

Tal vez son sólo mis problemas de confianza
Maybe it's just my trust issues

Tal vez sea la idea de estar contigo
Maybe it's the thought of being with you

Tal vez sólo eres tú
Maybe it's just you

Tal vez ya deberías haber ido
Maybe you should already be gone

Tal vez debería dejar que sigas adelante
Maybe I should just let you move on

Pero no quiero que lo hagas
But I don't want you to

Así que te empujo y te empujo hacia atrás
So I push you away then I pull you back

Tener otro ataque de pánico
Have another panic attack

Te digo que estoy loco, pero tú dices que puedes manejarlo
I tell you I'm crazy but you say that you can handle that

Y empezaré a llorar cuando digas que no deberíamos ser amigos
And I'll start crying when you say that we shouldn't be friends

Y me sentaré en tu camión deseando que esto nunca terminara
And I'll sit in your truck wishing this would never end

Pero ambos sabemos que pronto volveré a correr
But we both know that soon I'll be running again

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo de nuevo
I'm running again

Esto ha estado jugando con mis patrones de sueño
This has been messing with my sleeping patterns

He estado vomitando en el baño
I've been throwing up in the bathroom

Regresa a casa y estoy sola. No puedo procesar lo que está pasando
Get home and I'm alone I can't process what's happening

Cada vez que pienso que lo superé, estos sentimientos vuelven aún más fuertes
Every time I think I'm over it, these feelings come back even stronger

Creo que podría explotar si los mantengo más tiempo
Think I might explode if I hold them in any longer

Venir a mi ventana porque dejé mi cargador en tu coche
Coming to my window cause I left my charger in your car

Conduciendo al medio de la nada nadie sabe dónde estamos
Driving to the middle of nowhere nobody knows where we are

Pero nunca me presionarías y tratarías de llevarlo demasiado lejos
But you'd never pressure me and try to take it too far

No sé por qué esto es tan difícil
Don't know why this is so hard

Dices que soy una buena persona, pero definitivamente soy peor que tú
You say that I'm such a good person but I'm definitely worse than you

Porque las cosas que haces y lo que dices te juro que tu perfecta
Cause the things you do and what you say I swear your perfect

Tengo que ir porque es mi toque de queda
Gotta go cause it's my curfew

No quiero lastimarte
I don't wanna hurt you

Cuanto más pasa el tiempo, más me doy cuenta de que no te merezco
The more that time goes by the more I realize that I don't deserve you

Así que te empujo y te empujo hacia atrás
So I push you away then I pull you back

Tener otro ataque de pánico
Have another panic attack

Te digo que estoy loco, pero tú dices que puedes manejarlo
I tell you I'm crazy but you say that you can handle that

Y empezaré a llorar cuando digas que no deberíamos ser amigos
And I'll start crying when you say that we shouldn't be friends

Y me sentaré en tu camión deseando que esto nunca terminara
And I'll sit in your truck wishing this would never end

Pero ambos sabemos que pronto volveré a correr
But we both know that soon I'll be running again

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo de nuevo
I'm running again

Te sacaré y te dejaré entrar
I'll shut you out then let you in

Y yo iré a hablar con todos tus amigos
And I'll go and talk to all your friends

Di que he terminado y hazlo todo de nuevo
Say I'm done then do it all over again

Y te diré cosas que nunca he dicho
And I'll tell you things I've never said

Y seguiré jugando con tu cabeza
And I'll keep on messing with your head

Y te estoy matando
And I'm killing you

Pero de alguna manera soy el que termina muerto
But somehow I'm the one that ends up dead

Así que te alejé y te tiré hacia atrás
So I push you away and I pull you back

Romper tu corazón por la mitad
Break your heart right in half

¿Quieres que sea tu bebé?
You want me to be your baby

Pero no creo que pueda manejarlo
But I don't think that I can handle that

Y sé que estoy mintiendo cuando digo que sólo somos amigos
And I know I'm lying when I say that we're only just friends

Pero soy una bomba de tiempo. Sólo hay una manera de que esto pueda terminar
But I'm a time bomb there's only one way this could end

No te acerques demasiado
Don't get too close

Porque pronto volveré a correr
Cause soon I'll be running again

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo de nuevo
I'm running again

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo
I'm running

Estoy corriendo de nuevo
I'm running again

Pronto volveré a correr
Soon I'll be running again

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lauren Cimorelli e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção